十一假期作业文言文阅读 寒假作业,文言文《拼音:wén》阅读,教子以义方翻译?

2025-02-27 17:54:41Biological-SciencesScience

寒假作业,文言文阅读,教子以义方翻译?这段故事出自北宋文学家、史学家、政治家司马光所著《家范》。以下是原文、注释、译文:以教疼子(也作“疼子以教为贵”或“人爱其子当教子成人”等)【原文】石碏谏卫庄公曰:“臣闻爱子,教之以义方,弗纳于邪

寒假作业,文言文阅读,教子以义方翻译?

这段故事出自北宋文学家、史学家、政治家司马光所著《家范》。以下是原文、注释、译文:

以教疼子(也作“疼子以教为贵”或“人【练:rén】爱其子当教子成人”等)

【原文[练:wén]】

石碏谏卫庄公曰:“臣闻爱子,教之以义方,弗纳于邪。骄、奢、淫、逸,所自邪也。四者之《pinyin:zhī》来,宠禄过也。”自古知爱子不如教,使至于危辱乱亡者,可胜数哉!夫爱之当教之成人(拼音:rén)

爱之而使陷于危辱乱亡,乌在其能爱《繁:愛》子也?人之爱其子者多曰:“儿幼,未有知耳,俟其长而教之【zhī】。”是犹养恶木之萌芽,曰俟其合抱而伐之,其用力顾不多哉?又如开笼放鸟而捕之,解缰放马而逐之,曷若勿纵勿解之为易《pinyin:yì》也。

【注《繁:註》释】

1、石碏(què):春秋时卫国大夫(繁:伕)。

2、卫庄公:第一个卫庄公是卫国第12代君主,姓姬,名扬,前757——前735年在zài 位,在位23年。据《左传·隐公三年》和《史记·卫世家》记载,卫庄公曾娶齐庄公的女儿庄姜为妻,庄姜不仅长得漂亮,而且温柔贤惠,但却没有生育,卫国人作了《硕人》诗来赞美庄姜。卫庄公还娶了陈国的姊妹花历妫、戴妫,历妫生了孝伯后就死了,戴妫生了姬完,就是以后的卫桓公,庄姜对桓公视若己出。庄公的另一个姬妾生了公子州吁,因喜好武事深得庄公宠爱,大夫石碏曾劝谏庄公,让他赶快定下太(练:tài)子,并好好管教公子州吁,以免发生祸患,卫庄公不听,继续宠爱州吁,卫庄公死后,桓公继位,州吁与石碏的儿子石厚杀了桓公,州吁自立为君,因{读:yīn}失掉民心众叛亲《繁体:親》离,问计与石碏,石碏设计将二人除掉,因此还留下了传诵千古的“大义灭亲”的历史典故。

3、爱:疼爱【pinyin:ài】。

4、义方:行事应该遵守的规范和道理。《逸周书·官人》:“省其居处,观其义方【读:fāng】。”《左传·隐公三年》:“石碏谏[繁:諫]曰:‘臣闻爱子教之以义方,弗纳于邪。’”后因多指教子的正道,或曰家教

澳门新葡京

义,合宜的道德、行为或道理。方,方法;道(拼音:dào)理。

5、弗:不【读:bù】能。

6、纳于邪:接受错误的东西。或huò 交给人错误的东西。纳,接受。于,受

直播吧

邪,亚博体育不《拼音:bù》正。

7、骄奢淫逸:骄横、奢shē 侈、荒淫、淫荡。

澳门巴黎人

8、自邪:从错误思(读:sī)想产生。来,产生。

9、四者之【zhī】来:这四样毛病产生。之,结构助词,用《pinyin:yòng》在主谓之间,取消句子的独立性。

10、宠禄:谓给予宠幸和富贵[繁:貴]。

11澳门永利、不如:比(pinyin:bǐ)不上。

12、使《pinyin:shǐ》:致使。

幸运飞艇

13、危辱:危险与屈[pinyin:qū]辱。《列子·说符》:“人不尊己,则危辱及之矣。”

14澳门新葡京、乱亡:败乱灭亡。《管子·明法》:“人主专以其qí 威势予人,则必有劫杀之患;专以其法制予人,则必有乱亡之祸。”

15、胜数:数得尽;数得完[练:wán]。

16、夫:句首发语《繁:語》词,无实义。

17、乌在其能爱子:主谓倒装句,正常语序为:“其能爱子乌在”,意为“他《读:tā》能疼爱孩子(的特点或表现)在哪里啊”,可以意译为“怎么能够算是疼爱孩子呢”。乌在,宾语前置句,疑问句中{拼音:zhōng}疑问代词作宾语前置,即“在乌”(在哪里)。乌,疑问代词,哪里。

18、人之爱其子者:定(练:dìng)语后置句,正常语序(xù)为“爱其子人”,意为“疼爱他的孩子的人”。“之……者”辅助表示定语后置。

19、有知:有知觉;有知识。这里指(pinyin:zhǐ)懂道理。

20世界杯、俟:等;等到。

幸运飞艇21、是{pinyin:shì}:这。

22、犹(读:yóu):如同;好像。

23、恶木之萌芽:定语后置句,正常语序为“萌芽恶木(mù)”,意(读:yì)为“萌芽时期的劣树《繁:樹》”。恶木:贱劣的树;不成器的树。

24、合抱:两臂环抱{拼音:bào}。多形容树《繁:樹》身(读:shēn)之粗大。《老子》:“合抱之木,生于毫末。”

25、伐:砍伐fá 。这里指修剪。

26、其:那时[繁:時]。

27、顾:反而;反倒。

28、曷若:何如。用反问的语气表示不(读:bù)如。曷,相当于“何(pinyin:hé)”,疑问副词,哪里。并不是“何不”的意思

若,动词,比;比得上《读:shàng》。

【译《繁体:譯》文】

石碏向卫庄公进谏[繁:諫]说:“我听说疼爱孩子,要教给他行事应该遵守的规范和道理,不能让他受错误思想的影响。骄横、奢侈、荒淫、淫荡,就是从错误思想产生出来的的。这四样毛病产生,就是家长给予他的宠幸和富贵过多造成的。”自古以来就知道疼爱孩子不如教育孩子,(因为父母不教育孩子而)使他到危险、屈辱与败乱、灭亡的情况,如何可以数得完呢!(所以yǐ )疼爱他tā 就应当教育他长大成人

疼爱他却使他危险、屈辱与【练:yǔ】败乱、灭亡,怎么能够算是疼爱孩子呢?疼爱自己的孩子的人大都说:“孩子还小,还不懂事啊,等他长大了以后再教育他。”这就好像是培养了一棵萌芽时期的不成器的树,说等它长粗了才砍伐修剪它,那时用力不是反倒更多吗?(这)又像是打开鸟笼子把鸟放出去再去捕捉它一样,像解开马的缰绳放开马而后去{qù}追赶它一样,还不如不打开笼子、不[pinyin:bù]解开缰绳做起来容易啊。

本文链接:http://10.21taiyang.com/Biological-SciencesScience/6075994.html
十一假期作业文言文阅读 寒假作业,文言文《拼音:wén》阅读,教子以义方翻译?转载请注明出处来源