以《缘来为你》写藏头诗五言七律不限,怎么写才更好?用《缘来为你》写七律藏头诗。缘份相投是知己,来往交谈尽情吐。为求得到更亲密,你我早日把婚圆。上联:根是家乡永不忘,怎么对下联?根是家乡永不忘,荣归故里长相依
以《缘来为你》写藏头诗五言七律不限,怎么写才更好?
用《缘来为你》写七律藏头诗。缘份相投是知己,来(繁:來)往交谈尽情吐。
为求得到更亲密,你我早日把婚圆。
上联:根是家乡永不忘,怎么对下联?
根是家乡永不忘,荣归故里长相依。图[繁:圖]片来自网络。
上联:君生我未生,我生君已老,如何对下联?
全文:君生我未生,我生君已老澳门永利。(降临在这个世界的时候我还未临世,而我降临在这个世界的时候你却已(pinyin:yǐ)经老去)
君恨我生迟,我恨{hèn}君生早。(你恨上天让我出生的太迟而我恨《练:hèn》上天让你出生的太早)
君生我未生,我【练:wǒ】生君已老。
恨不生同时,日日与君好。澳门威尼斯人(我恨苍天让我们不是同年同月同日生,日日同你在(读:zài)一起)
我生君未生,澳门新葡京君(jūn)生我已老。
澳门新葡京我离君天涯,君隔我海角。(我与你相隔天涯海hǎi 角不得想见)
我生君未生,君生《pinyin:shēng》我已老。
化蝶去【练:qù】寻[繁体:尋]花,夜夜栖芳草。(你我不如化为蝴{hú}蝶飞花,日日夜夜相伴不分离)
皇冠体育所引当出自网文《君生我未生,我生君已老》,想必是网文作者程东武为了表达自己的感情而对[繁:對]原诗有所改动。
这首中国最美古诗是江西省德兴市诗人程东【练:dōng】武续写,美就美在续接的非常完美,以至于现代人把整首诗都误认为[繁体:爲]是古人作品。
因为太过凄美,现代人也宁愿相信这就是古人留下来的作品。实际上古人原《pinyin:yuán》作唐代铜官窑瓷器题诗只有“君生我未生,我生君已老;君恨我生迟,我恨君生早”这一句,后面三句《jù》为(繁:爲)程东武续接。
本文链接:http://10.21taiyang.com/Biological-SciencesScience/1137070.html
歌曲长相依歌词[繁:詞]转载请注明出处来源