论语十六则及其英文翻译 论语(繁体:語)五十则短一点带翻译?

2025-03-10 00:13:20Biological-SciencesScience

论语五十则短一点带翻译?论语精选五十则附译文1.子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(《学而》)译文:孔子说:“不断学习和复习,不是非常愉快的事吗!有朋友从远方来访,不是非常乐意的事吗!别人不了解你,你不生气,不是君子的气度吗?”2.子曰:“巧言令色,鲜矣仁!”(《学而》)译文:孔子说:“讲漂亮话,假装正经,很少是品德完善的人

论语五十则短一点带翻译?

论语精选五十则

附译文《练:wén》

1.

子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦[练:yì]乐《繁体:樂》乎?人不知而不(bù)愠,不亦君子乎?”(《学而》)

译文:孔子说:“不断学习和复习,不是非{读:fēi}常愉快的事吗!

有朋[pinyin:péng]友从远方来访,不是非常乐意的事吗!别人不了解你,你不生气,不(bù)是君子的气(繁:氣)度吗?”

2.

子曰:“巧(qiǎo)言令色,鲜矣仁!”(《学而》)

译文:孔子说:“讲漂亮话,假装正《练:zhèng》经,很少是品德完善

的【pinyin:de】人。”

3.

子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏{拼音:mǐn}于事而慎于言,就有(拼音:yǒu)道而正焉,可谓好学(拼音:xué)也已。”(《学而》)

译文:孔子说:“君子能做到不讲究吃,不讲究住;做事《shì》勤快,说话谨慎;又能亲近有道德【拼音:dé】的人,虚心求正,就算得上是好学的了。”

4.

子曰:“不患人之不己知,患不知人也。”(《学{练:xué}而》)

译文:孔子说(繁体:說):“不要担心别人不了解自己,担心的是自己不了解(读:jiě)别人啊!”

5.

子贡问君子。子曰:“先行其言《pinyin:yán》而后从之。”(《为政》)

译《繁:譯》文:子贡问怎样做才算一个君子。孔子说:“首先把他想说的话实行起来,然后再把已见之行动《繁:動》的想说的话【huà】说出

去qù 。”

6.

子曰:“君子【pinyin:zi】周而不比,小人比而不周。”(《为政》)

译文:孔子说:“君子讲团结不讲勾【读:gōu】结,小人讲勾结不讲团结。”

7.

子曰:“学而不思(练:sī)则罔,思而不学则殆。”(《为政》)

译文:孔子说(繁体:說):“只读书不思考,就会茫然无得;只思考不读(繁:讀)书,思路就会闭塞不通。”

8.

子曰:“由!诲女知之乎!知之为知之,不知为不知zhī ,

是知也。”(《为[繁:爲]政》)

译文:孔子说:“由yóu !对你说的话,你懂得吗?懂就说懂,不懂,就说(繁:說)不懂,这才是聪明人。”

9.

哀公问曰:“何为则民服?”孔子对曰:“举直错诸{练:zhū}枉则民服,举枉错诸(繁体:諸)直,则民不服。”(《为政》)

译文:鲁哀公问孔子【读:zi】:“怎样做才能使百姓心服呢?”孔子回答说:“把正直的[拼音:de]人安置在邪恶者之上,老百姓就会心服;把邪恶的人,安置在正直者之上,老百姓就不会心服。”

10.

子入太庙,每事问(读:wèn)。或曰:“孰谓鄹人之子《练:zi》知礼乎(hū)?入太庙,每事问。”子闻之,曰:“是礼也。”(《八佾》)

译文:孔子进入周zhōu 公庙,遇事都要问这问那。有人便说:“谁说叔梁纥的儿子懂得礼呢【读:ne】?你看他进了太庙,遇事都要问

这问那。”孔子听到后说:“这正是知{读:zhī}礼啊!”

11.

子曰:“富与贵,是人之所欲也;不以其道得之,不处也。贫与贱,是人之所恶也;不以其{拼音:qí}道得之,不去也。君(jūn)子去仁,恶乎成名?君子无终食之间违仁,造次必于是,颠沛必于是。”(《里仁》)

译文:孔子说:“金钱和地位,人人都想要有;如果不用正当方法获得,君子是不接受的。贫困和低贱,人人{练:rén}都厌恶;如果不用正当方法摆脱,君子是不逃避的。君子离开仁德,怎[拼音:zěn]么能够成名呢?君子zi 连一顿饭的时间都不违背仁,紧急关头是这样,颠沛流离时刻也是这样。”

12.

子曰:“朝闻道,夕【读:xī】死可矣。”(《里仁》)

译文:孔子说:“早(读:zǎo)晨听到真理,晚上死去也甘心。”

13.

子曰:“士shì 志于道,而耻恶衣恶食者,未足与议也。(《里仁》)

译文:孔{练:kǒng}子说(繁:說):“一个有志于追求真理的人,却以衣食粗劣为可耻,就不值得同他讨论什么问题了。”

14.

华体会体育

子曰:“敏而好学,不耻(繁:恥)下问。”(《公冶长》)

译文:孔子说:“聪敏而爱学习,不以向(拼音:xiàng)下面人请教为可耻……。”

15.

子曰:“知之者不如好之者,好之者不[bù]如乐之者《雍也》

译文:孔《练:kǒng》子说:“对于学问《繁:問》德行,懂【pinyin:dǒng】得它的人不如爱好它的人,爱好它的人不如有以它为乐的人。”

澳门新葡京

子曰:“默而识之,学而不【拼音:bù】厌,诲人不倦,何有于我哉?”(《述而》)

译文:孔子:“把看到听的东西默默【pinyin:mò】地记在心里;勤求学问,从不自满;教导别人,从不疲倦【拼音:juàn】;这些我是否都做到了呢?”

17.

子曰:“三人行《练:xíng》必有【读:yǒu】我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。”(《述而》)

译文:孔子说:“几个人在一起(练:qǐ)走路,其中必定有值得我皇冠体育取法的人;选择他们的优点加以学习,发现他们的缺点则作为借鉴,而改正自己。”

18.

子曰:“君子坦荡荡,小人长戚(繁:慼)戚。”(《述而》)

译文:孔子说:“君子襟怀坦白,小人则经常愁眉不[pinyin:bù]展。”

19.

子在川上,曰:“逝者如斯夫!不舍昼夜《练:yè》!”《子罕》

译文:孔(读:kǒng)子在河边上{练:shàng}感慨地说:“消逝的时光像这河水啊#21日夜不停地流走了!”(孔子这两句富哲理的名《读:míng》言,时刻在提醒人们,光阴似箭,日月如梭,不能让片刻的光阴白白流走。)

20.

子曰:“三军可夺帅也,匹夫不(读:bù)可夺志也。”《子罕》

译文:孔(拼音:kǒng)子说:“三军统帅可以被人夺去,一个普通老百姓立定的志向却是很难强迫改变(繁:變)的。”

21.

澳门伦敦人

子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也[拼音:yě]。”(《子罕》)

译文:孔子说:“到了寒冷的时候,才知道松《繁:鬆》柏是最后凋落的。”(孔子以松柏傲霜雪为[wèi]喻,赞颂志士仁人在逆境中,坚强不屈、忠贞不渝《拼音:yú》的高贵品格。)

22.

子曰:“知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。”《子罕》

译文:孔子说:“聪明的《练:de》人不会疑惑不定,仁德的《pinyin:de》人不会忧心忡忡,勇敢的人不会《繁体:會》畏惧不前。”

澳门巴黎人

开云体育

子曰:“君子成人之美,不成人之恶。小人反是。”(《颜渊【pinyin:yuān】》)

译文:孔子说:“君子成[pinyin:chéng]全人家的好事,不成全人家的坏事。小人恰[读:qià]恰与此相反。”

24.

季康子问《繁体:問》政于孔子。孔子对曰:“政者,正也。子帅{pinyin:shuài}以(yǐ)正,孰敢不正?”(《颜渊》)

译文:季康子向孔子zi 问政治的事。孔子答道:“政就是端正的意思,你自己带头端正了,谁敢不端正呢?”(孔子强调封建时代的执政者尚且要以身shēn 作则,意义深远。)

25.

子曰:“其身shēn 正,不令而行;其身不正,虽令不从。”(《子路》)

译文:孔子说:“处在领导地位的人自身端正了,不发布命令《拼音:lìng》,别人也会依照你的样子做[zuò];如果自身不正,即使发号施令,也没有人听从。”

26.

澳门新葡京

子适卫,冉有仆。子曰:“庶矣[pinyin:yǐ]哉!”冉有曰:“既庶矣【pinyin:yǐ】,又何加焉?”曰:“之。”曰:“既富矣,又何加焉?”曰:“教子。”(《子路》)

译文:孔子一行到卫国去,冉有驾车《繁:車》。孔【pinyin:kǒng】子说:“这里的人口真兴旺啊!”冉有接着问道:“人口兴旺了,该做什么呢?”孔子说:“让他[pinyin:tā]们富裕起来。”冉有又问:“富裕以后,还该做什么呢?”孔子说:“教育他们。”

27.

子曰:“无欲速,无见小利。欲速《练:sù》则不达;见(繁:見)小利则大事不成。”(《子路》)

译文:孔子说:“不要图快,不【读:bù】要贪小便宜yí 。图快反而达不到目的;贪小便宜【yí】就做不成大事。”

子贡问曰:“乡人(rén)皆好{pinyin:hǎo}之,何如?”子曰:“未可也。”“乡人皆恶之,何如?”子曰:“未可也;不如乡人之善者好之,其不善者恶之。”(《子路》)

译(繁:譯)文:子贡问道:“乡里都称赞的人,这种人《练:rén》怎么样?”孔子说:“还不行。”“乡里都厌恶的人,怎么样?”孔子说:“还不行。不如乡里的好人称赞他,坏人厌恶他,这才是【练:shì】真正的好人!”

子曰:“士而怀居{拼音:jū},不足以为矣。”(《宪问》)

译文:孔子说:“读{练:dú}书人而留恋乡里,就不配做读书人了。”子曰:“爱之《读:zhī》,能无劳(繁:勞)乎?忠焉,无诲乎?”《宪问》

译文:孔子说:“爱护他,能不叫他勤劳吗?忠[拼音:zhōng]于他,能不开导他吧?”

子曰:“志士仁人,无求生以害仁,有杀身以成仁。”(《卫灵公(拼音:gōng)》)

译文【读:wén】:孔子说:“志士仁人,不因贪生[练:shēng]而损害仁的高尚品格,只应为维护这种品格而牺牲自己的生命。”

32.

子曰:“人无远虑,必有近(pinyin:jìn)忧。”(《卫灵公》)

译文:孔子说:“一个人如果没有长远[繁:遠]考虑,就必然有眼

前{练:qián}的忧患。”

33.

子曰:“群居终日,言不及义,好《练:hǎo》行小慧,难矣哉!”

(《卫[繁体:衛]灵公》)

译文:孔子说:“整天聚在一起闲聊,不说正经话,喜欢耍小聪明(读:míng),很难有什么[繁:麼]出息。”

34.

子曰:“君子求诸己,小人求人。”(《卫(繁:衛)灵公》)

译文:孔子说:“君子严格要求自己(jǐ),小人严格要求别人。”35.

子贡问曰:“有一言而可以终身{shēn}行[pinyin:xíng]之者乎?”子曰:“其恕【练:shù】乎!己所不欲,勿施于人。”(《卫灵公》)

译文:子贡问道:“有没有一个字而可以终生奉fèng 行的呢?”

孔子说:“该《繁体:該》是‘恕’吧!凡是自己不喜欢的,也不应强加给别人。”

36.

子曰:“巧世界杯言乱德{pinyin:dé}。小不忍,则乱大谋。”《卫灵公》

译文:孔子说:“花言巧语(繁:語)就会败坏德行。小[练:xiǎo]事不忍耐,就会败坏事业(yè)大计划。”

37.

子曰:“当仁,不{练:bù}让于师。”(《卫灵公》)

译文:孔子说:“在真理面前,对老师也不让步{拼音:bù}。”

38.

子曰{pinyin:yuē}:“有教无类。”(《卫灵公》)

译文:孔子说:“不论贫富、贵(繁:貴)贱,人人都可以接jiē 受教【拼音:jiào】育。”(类是指贫富贵贱的等级区别。)

39.

子曰:“君子矜而不争[拼音:zhēng],群而党。”(《卫灵公》)

译文:孔子说:“君子为人庄重而不与人争执,能团结人而不拉【练:lā】帮结派。”

40.

子曰:“益者三友,损者三友。友直,友谅,友多闻,益矣【读:yǐ】;友便辟,友(yǒu)善柔,友便佞,损矣。”(《季氏》)

译文:孔子说:“有三种有益的朋友,有三种(繁体:種)有害的朋友。

与正直的人交朋友,与诚实的人交朋友,与博闻多识的人交朋友,那是有益的;同谄媚逢迎的人{rén}交[拼音:jiāo]朋友,同看风使舵的人【pinyin:rén】交朋友,同花言巧语的人交朋友,那就有害了。”

41.

子曰:“道听而途说(shuō),德之弃也。”(《阳货》)

译文{读:wén}:孔子说:“听到马路消息就到处传播,那是违背道德的。”

42.

子曰:“饱食终日,无所用心,难矣(pinyin:yǐ)哉(读:zāi)!不有博弈者乎?为之,犹贤乎已。”(《阳货》)

译文:孔子说:“整天[拼音:tiān]吃饱了饭,一点心思也不用,是没有出息的!即[练:jí]使做点下棋一类的游《繁:遊》戏,也比闲着毫不用心

好【pinyin:hǎo】。”

43.

子曰:“乡原,德之贼{pinyin:zéi}也。”(《阳货》)

译文:孔子说:“不分是非(pinyin:fēi)的老好人,就是败坏道德的小

人!”

44.

子曰:“见贤思齐焉,见不【读:bù】贤而内自省也。”《里仁》

译文:孔子说:“看见贤(繁:賢)德(pinyin:dé)的人就想向他看齐,看见不贤德的人就反躬自问有无同他一样的毛病bìng 。”

45.

子曰:“德不孤,必有邻。”(《里仁(读:rén)》)

译文:孔子说:“有德的人不《读:bù》会孤立,一定有志同道合的人与他相伴。”

46.

子曰:“始吾于人也《yě》,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其《拼音:qí》行。”(《公冶长[繁体:長]》)

译文:孔子说:“以前我对人,听了他的话,便【biàn】相信他的行为;如今我对人,不仅听他说,还要观察他的行《pinyin:xíng》为。”

47.

子曰:“贤哉回也!一箪食,一(pinyin:yī)瓢(练:piáo)饮(繁体:飲),在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”(《雍也》)

译文:孔子说:“颜回真高尚啊,用一个竹筒吃饭,用一个瓜瓢喝水,住一个简陋的巷子里。别人忍受不了那样的(练:de)困苦,颜回却不改变(读:biàn)他的[拼音:de]乐趣,颜回真高尚啊!”

48.

子曰:“质胜文则野,文胜质则史。文(读:wén)质彬彬,然后君子。”(《雍也》)

译文:孔子说(繁体:說):“一个[拼音:gè]人如果质朴胜过文采就显得粗野;如果文采胜过质朴,就显得浮夸,二者配合适中,才算是大dà 雅君子!”

49.

子曰:“君子不以言举人rén ,不以人废言。”

《卫灵公gōng 》

译文:孔子说:“君子不因某人说话【练:huà】好听就提拔他,也不因某人有缺点而不听取他的[pinyin:de]意见。”

50.

子曰:“吾尝终日不食,终夜不寝,以{练:yǐ}思,无益,不如学也。”(《卫{pinyin:wèi}灵公》)

亚博体育

译文:孔子说:“我曾整天不吃,整夜不睡,反复苦思,毫无收获澳门银河,还不【拼音:bù】如去读书学习的好。”

本文链接:http://10.21taiyang.com/Biological-SciencesScience/3425968.html
论语十六则及其英文翻译 论语(繁体:語)五十则短一点带翻译?转载请注明出处来源