每天缠着你的日【练:rì】语翻译 我在你身边,一直在你身边,怎么翻译成日文?

2025-02-24 21:20:17Biological-SciencesScience

我在你身边,一直在你身边,怎么翻译成日文?神的随波逐流。。。一开始我听这首歌的时候就觉得歌名怪怪的,特意仔细看了一下日文歌名,发现是神のまにまに,其中まにまに在这里应该是做跟随的意思,这样可能还是不太好理解,但是在歌词里面正好有歌名,神のまにまに 仰せのままに,后一句的意思很简单,就是听凭其发落的意思

我在你身边,一直在你身边,怎么翻译成日文?

神的随波逐流。。

一开始我听这首歌的时候就觉得歌名怪怪的,特意仔细看了一下日文歌名,发现是神のまにまに,其中まにまに在这里应该是做跟随的意思,这样可能还是不太好理解,但是在歌词里面正好有歌名,神のまにまに 仰せのままに,后一句的意思很简单,就是听凭其发落的意思。所以结合上下文,这两句话的意思应该是跟随在神的身边,听从神的指示,精简一点就是随神之侧,听神之命,网易云翻译的歌词也是这样的。所以我没有搞懂神的随波逐流这个是怎么翻译出来的,其实我看到日文歌词的时候,第一反应居然是翻译为“诚如神之所说”

。。外加一个最近在B站看的翻译,《魔法少女伊莉雅 雪下《xià》的誓言》澳门威尼斯人,士郎的咏唱真的是笑死我了,“孤儿又成一人”,版权真是个可怕的东西

澳门新葡京

我在你身边,一直在你身边,怎么翻译成日文?

神的随波逐流。。

一开始我听这首歌的时候就觉得歌名怪怪的,特意仔细看了一下日文歌名,发现是神のまにまに,其中まにまに在这里应该是做跟随的意思,这样可能还是不太好理解,但是在歌词里面正好有歌名,神のまにまに 仰せのままに,后一句的意思很简单,就是听凭其发落的意思。所以结合上下文,这两《繁:兩》句话的意思应该是跟随在神的身边,听从神的指示,澳门永利精简一点就是随神之侧,听神之命,网易云翻译的歌词也是这样的。所以我没有搞懂神的随波逐流这个是怎么翻译出来的,其实我看到日文歌词的时候,第一反应居然是翻译为“诚如神之所说”

。。外加一个最近在B站看的翻译,《魔法少女伊莉雅 雪下的誓言》,士郎的咏唱真的是笑死我了澳门金沙,“孤儿又成一人”,版权真是个【练:gè】可怕的东西

澳门新葡京

本文链接:http://10.21taiyang.com/Biological-SciencesScience/4019764.html
每天缠着你的日【练:rì】语翻译 我在你身边,一直在你身边,怎么翻译成日文?转载请注明出处来源