饭店吃饭的英语对话?餐厅英语情景对话A: What can I do for you, sir?先生,您要来点什么?B: What have you got this morning?今天早上你们这儿有什么?A: Fruit juice, cakes and refreshments, and everything.水果汁、糕点、各种茶点等等,应有尽有
饭店吃饭的英语对话?
餐厅英语情景对话A: What can I do for you, sir?
先[拼音:xiān]生,您要来点什么?
B: What have you got this morning?
今天早上你们这儿有《练澳门新葡京:yǒu》什么?
A: Fruit juice, cakes and refreshments, and everything.
水果汁、糕点、各种茶点[繁:點]等等,应有尽有。
B: I’d like to have a glass of tomato juice, please.
请给我{pinyin:wǒ}来一杯西红柿汁。
A: Any cereal, sir?
要来点谷类食品吗,先生[练:shēng]?
B: Yes, a dish of cream of wheat.
好的,来《繁:來》一份麦片粥。
A: And eggs?
还要来点鸡蛋dàn 什么的吗?
B: Year, bacon and eggs with buttered toast. I like my bacon very crisp.
要,再来(繁:來)一份熏猪肉和鸡蛋,我喜欢熏猪肉松脆一点。
A: How do you want your eggs?
您[拼音:nín]喜欢鸡蛋怎么做?
B: Fried, please.
煎的(pinyin:de)。
A: Anything more, sir?
还要什么别的东西吗《繁体:嗎》,先生?
B: No, that’s enough. Thank you.
不要了,足zú 够了。谢谢。
Dialogue 2
#28A couple waiting to be seated in a crowded restaurant#29
(一对夫妇在拥挤的餐厅外等待{读:dài}就座)
A: Do you have a reservation, sir?
请问《繁:問》您订位了吗?先生,太太?
B: No, I am afraid we don’t.
没有《yǒu》。
A: I’m sorry. The restaurant is full now. You have to wait for about half an hour. Would you care to have a drink at the lounge until a table is available?
很抱歉,餐厅已经满座了[拼音:le]。约要等30分钟才会有空桌。你们介意在休息室喝点东西【读:xī】直至有空桌吗?
B: No,thanks. We’ll come back later. May I reserve a table for two?
不用《练:yòng》了,谢谢。我们等一会儿再来。请替我们预定一张二人桌,可以吗?
A: Yes, of course. May I have your name, sir?
当然可以。请问【练:wèn】先生贵姓?
B: Bruce. By the way. Can we have a table by the window?
布[繁体:佈]鲁斯。顺便,我们可以要一张靠近窗口的桌子吗?
A: We’ll try to arrange it but I can’t guarantee, sir.
我们会尽量《liàng》安排,但不能保证,先生。
B: That’s fine.
我们《繁体:們》明白了。
#28Half an hour later, the couple comes back.#29
半小时后【pinyin:hòu】,布鲁斯夫妇回来了。
A: Your table is ready, sir. Please step this way.
你们的桌子已经准备好了,先生,太太。请往这(繁:這)边走。
Dialogue 3
A: Waiter, a table for two, please.
服务生,请给我一张两人[读:rén]的桌子。
B: Yes, this way please.
好的,请《繁:請》跟我来。
A: Can we see the menu, please?
能让我们看{kàn}一看菜单吗?
B: Here you are.
给(繁:給)您。
A: What’s good today?
今天[练:tiān]有什么好吃的?
B: I recommand crispy and fried duck.
我推荐香[pinyin:xiāng]酥鸭。
A: We don’t want that. Well, perhaps we’ll begin with mushroom soup, and follow by some seafood and chips.
我们不想吃香酥鸭。或许我wǒ 们可以先吃蘑菇汤,然后再要点海鲜和土豆片。
B: Do you want any dessert?
要甜品吗(繁:嗎)?
C: No dessert, thanks. Just coffee.
不,谢谢。 咖{练:kā}啡就行了。
#28After a few minutes.#29
过了一会儿[繁:兒]。
A: I can have the check, please.
结帐[繁:帳]。
C: George. Let’s split this.
乔治,我【读:wǒ】们各自付帐吧。
A: No, it’s my treat tonight.
不,今天{拼音:tiān}我请客。
B: Cash or charge, sir?
现金还hái 是记帐?
A: Charge, please. Put it on my American Express.
记帐。请记入我的“美国运通信【读:xìn】用卡”帐号。
Dialogue 4
A: Good morning. Can I help you?
早上好。有(练:yǒu)什么能效劳的吗?
B: I want an American breakfast with fried eggs, sunny side up.
我想要一份美式早(读:zǎo)餐,要单面煎的鸡蛋。
A: What kind of juice do you prefer, sir?
您想要【读:yào】哪种果汁呢?
B: Grapefruit juice and please make my coffee very strong.
西柚汁直播吧【练:zhī】,还有,我要杯很浓的咖啡。
A: Yes, sir. American breakfast with fried eggs, sunny side up, grapefruit juice and a black coffee. Am I correct, sir?
好的,一份,要单面煎的(拼音:de)鸡蛋、西柚汁及一杯清咖啡,对吗?
B: Yes, that’s right.
是{读:shì}的。
A: Is there any thing else, sir?
还有《读:yǒu》什么吗,先生?
B: No, that’s all.
没有了(le),谢谢。
#28Later#29
稍后(繁体:後)
A: Good morning, sir. I’ve brought the breakfast you ordered.
早上好,先生。您要的早餐送上来了《繁体:瞭》。
B: Just put it on the table, please.
请放在桌{练:zhuō}上。
A: Do you need anything else, sir?
先生,还有其他(练:tā)需要吗?
B: No thanks. Ah, yes#21 Can I have some more juice for the minibar?
没有,谢谢。 啊!可否多放一(yī)些果汁在冰箱里?
A: What kind of juice would you like, sir?
哪种(繁体:種)果汁呢,先生?
B: Tomato, orange and apple juice, please.
番茄汁、橙汁及苹果汁。
A: Yes, sir. I’ll get them for you right away. Would you please sign this bill first? Thank you, sir.
好的,我立刻去[练:qù]取。麻烦您先签了这张帐单。
A: Oh, I’m starving. I’d like to try some real Chinese cuisine. What would you recommend, waiter?
啊,我快饿死啦。我想吃点真正的中国菜。您给我推荐什么呢,服务(繁体:務)生?
B: Well, it depends. You see, there are eight famous Chinese cuisines:for instance, the Sichuan cuisine, and the Hunan cuisine.
那要看情况了。您知道,中国主要有(pinyin:yǒu)八大菜系。比方说,川菜、湘菜。
A: They are both spicy hot, I’ve heard.
我听说这两{练:liǎng}种都很辣。
B: That’s right. If you like hot dishes, you can try some.
对。您要是爱吃辣的,可以试试(shì)。
A: They might be too hot for me.
对我来说可能太(练:tài)辣了点。
B: Then there’s the Cantonese cuisine and the Jiangsu cuisine. Most southerners like them.
再有是粤菜和江苏菜。大【pinyin:dà】多南方人都爱吃。
A: What about any special Beijing dishes?
有什么特别的北《拼音:běi》京风味菜吗?
B: There’s the Beijing roast duck.
有(拼音:yǒu)啊。
A: Oh, yes. I’ve heard a lot about it. I’d like very much to try it. Where can I find it?
啊,对了,听(繁体:聽)过多次了。我很想试一试。在哪儿能吃到呢?
B: You can find it in most restaurants, but the best place is certainly Quanjude Restaurant.
大多数饭店都有烤鸭,可是最好的当(繁:當)然还是。
A: Is it near here?
离这儿近吗[繁体:嗎]?
B: Not too near but not too far either. A taxi will take you there in 15 minutes, if the traffic is not too bad, I mean.
不太近也不算远。乘出《繁:齣》租车15分钟能到。我是说,要是堵车不厉害的话。
A: Well, thank you for your information. But what is the name of that restaurant again?
好,多谢您的指点《繁体:點》。请您再说一下那个饭馆的名字好吗?
B: Let me write it down on this slip of paper for you. You can show it to the taxi-driver.
我来给您写在这张纸片上。您好【拼音:hǎo】拿给出租车司机看。
A: That’s very kind of you. Thanks a lot.
您真是太好了!多[pinyin:duō]谢多谢。
B: You’re welcome.
不{bù}客气。
A是【拼音:shì】你,B是外国人#29
A:Welcome to our hotel.
欢《繁:歡》迎光临。
A:So you have got altogether four pieces of baggage?
您一共《练:gòng》带了4件行李,是不是?
B:Let me have a check again.
让我再看一下(读:xià)。
接待处(繁:處)就在前面。
A you, please.
你先请(拼音:qǐng)。
B:Excuse me, where can I buy some cigarettes?
劳驾。我到哪【nǎ】儿可买到香烟?
A:There is a shop on the ground floor.
一楼有个商[读:shāng]店。
A:It sells both Chinese and foreign cigarettes.
在那儿可(pinyin:kě)买到中国香烟和外国香烟。
B:Can I also get some souvenirs there?
也可以买到纪念【练:niàn】品吗?
A:There is a counter selling all kinds of souvenirs.
有个柜台出售各种各(pinyin:gè)样的纪念品。
B:Excuse me,where is the restaurant?
劳驾,请问饭厅在zài 哪儿?
A:We have Chinese restaurant and a western-style restaurant.Which one do you prefer?
我们有中餐厅和西餐厅,你《读:nǐ》愿意去哪个?
B:I#30"d like to try some Chinese food today.
今天我想尝尝中【读:zhōng】国菜。
回答者: richduoduo - 四(拼音:sì)级 2009-1-15 20:33
上网【繁:網】收一下啊,
要多duō 讲,收集到对话如果不多练也不行的。
找个伙伴做part极速赛车/北京赛车ner一起练《繁:練》最好了。
回答者: honghua_li2002 - 四【拼音:sì】级 2009-1-15 20:36
酒店英语(繁体:語)口语会话必备手册
一.概【gài】述
在酒店里所使用的英语会话,基本上是属于商业英语,与日常生活会话中所使用的英语略有不同,较注重礼节。正式英语通常会让人误解为极艰深的英语【pinyin:yǔ】,其实,只要套用一定格式的句《练:jù》子和单词,就可以了。例如:
非正{读:zhèng}式英语 正式英语
What’s your name? May I have your name?
您贵姓? 请问您nín 贵姓大名?
Do you want some tea? Could you like some tea?
您要喝茶吗? 请问您想喝hē 茶吗?
Over here, please. Could you come this way please?
这边请。 请(繁:請)您往这边走好吗?
#2A 不要说(繁:說)OK, Sure, Yeah等等,而要说Certainly, Sir.
#2A Hey, uh-huh, Hang on 等等,也不适合在酒店(pinyin:diàn)中使用。
#2A 别说[繁体:說]“I don’t know.”回答“不知道”是非常不礼貌的说法。
可以说“just a moment, please. I’ll check that for you.” (请《繁:請》稍候,我来帮[繁:幫]您确认),然后请有能力处理的人前来协(繁体:協)助。
#2A 对男性客人,尊称为Sir 面对女性客人时尊称(繁:稱)为Ms.
在招呼客人(拼音:rén)时,最好说“Excuse me, Sir#28Ms#29”, 不要直接称呼Mr.或Ms. 至于称【繁体:稱】呼小孩,可以直接使用Excuse me,但是不可以直接称呼boy或girl.
#2A 正视对方的眼睛,以显示出你的信(练:xìn)心和诚意。但必须(繁:須)注意,注视对方的眼睛,并不是无理地盯着对方看。
#2A 在面对语言不通的外籍人士时,一定要多加利用手势和肢体语言。但是《拼音:shì》使用手势时要特别小心,因为对于不同国家、民族而言,手势的意义也【pinyin:yě】大【拼音:dà】不相同。
本文链接:http://10.21taiyang.com/Biological-SciencesScience/4450545.html
酒店用餐英语口语对话 饭店吃饭的英语《繁:語》对话?转载请注明出处来源