大学语文通(pinyin:tōng)假字 为什么语文教材中的通假字都改成了同?

2025-03-22 11:43:11Biological-SciencesScience

为什么语文教材中的通假字都改成了同?其实高中的大部分通假字,都不是真正意义上的通假字。高中统一定为通假字只是为了学习的简便。比如“由,诲女知之乎。”“女悉听朕言。”中的“女”,高中教材说是通“汝”,其实是不准确的

澳门永利

为什么语文教材中的通假字都改成了同?

其实高中的大部分通假字,都不是真正意义上的通假字。高中统一定为通假字只是为了学习的简便。

比如“由,诲女《nǚ》知之乎。”“女悉听朕言。”中的“女”,高中教材说是通“汝”,其实是不准确的。古代先有“女”字(泥母鱼部),有“女性”“第二人称代词”等等很多义(繁:義)项

后来为了区分,把“女”意义中“第二人称代词”这个项单(繁体:單)独拿出来,用“汝”字表示(日母鱼部)。“女”在后来失去了“第二人称代词”这个意义,所以严格地说,“女”先《练:xiān》出现,它就是“汝”(第二人称代词)本来的写法,“汝”是后起的字,他《pinyin:tā》们之间是“古今字”的关系。

再比如“反,通返”,澳门新葡京也是如此,本无“返”字,“反”除了“倒过来、翻转”等意义外wài 还有“返回”的意思。后来用一个新字“返”把“返回”这个意义单独拿出来表示。它们也是“古今字”关系。

此外还有“异体[繁:體]字” “假借字” “同源字”等等概念,它们在高中语文教学中(zhōng)常常都被统一叫做“通假字”。这是为了教学理解,此不赘述。

而通假字严格地说需要满足几个条件:1,通假字与被通假字在同一作品或同一时代必须共存;2,通假字与被通假字意义没有关联;3,通假字与被通假字读音相同或相近。

通{tōng}假字举个例子,如“廉颇(繁:頗)……一饭……三遗矢……”这个“矢”字,通“屎”。2016年语文高考古文中的“雁矢”,不知难倒了【练:le】多少考生。

学界对通假字的产生原因分歧很大,简单来说,清代学者的研究是通假字研究的滥觞。在之(pinyin:zhī)前的研究里,受到许慎《说文解皇冠体育字》中对“假借”的“因声求义”定义所限,通假与假借一直混乱使用。比较有名的是汉代郑玄的“讹误说”。

到了清代澳门永利,通假字研究初(pinyin:chū)见成效。

娱乐城

一派认为通假《练:jiǎ》字的《pinyin:de》产生是为了“兼职”,这一派以段玉裁先生为代表,认为上古汉字比较少{shǎo},当时的书写者仿造古人“假借”的用字法使用文字。

一派以陈澧先生为代表,认为“上古用字不规范”,没有明确的“正字澳门威尼斯人”,所以河南人用这个字,江苏人用另一个字。因为地域、交通、政治等因素,同样的语言(读:yán)形式和意义使用的文字符号却不同。

当然,清代学者的研究有很多不足,今人的研究就不深说了。总之,通假字现象是文字由少到多、由乱归正、由散入整(zhěng)的具体表现。不能因为今澳门新葡京天不使用或今天看来是错的就改掉古书中的通假字,这是对汉字发展的不客观认识。缺乏对语言传承流变的考察,是对语言历时性的不尊重。

此外【练:wài】,一些书中的通假字我们可以识别,但是很多古书中的通假字还没有定论或者无法识别,修正通假字,可能会对以后的古书阅读和出土《练:tǔ》文献研究带来困难。因为语言还具有共{gòng}时性,出土的汉代文献,就必须用汉代典籍来研究。如果用今天的眼光来看古代的文字,是缺乏共时性的认识。试想如果过去某个朝代修正了通假,使我们不知“矢”“屎”相通,明日某处出(繁:齣)土文献中“矢”字何解岂非成了千古谜团。

本文链接:http://10.21taiyang.com/Biological-SciencesScience/4620340.html
大学语文通(pinyin:tōng)假字 为什么语文教材中的通假字都改成了同?转载请注明出处来源