请不要客气日语怎么说?请不要客气日语翻译:远虑しないでどうぞ[例句]远虑しないでどうぞ、どうぞ、ご自由に。别客气,请随便。别客气用日语怎么说?不用客气远虑﹝えんりょ﹞するには及ば﹝およば﹞ない相关例句
请不要客气日语怎么说?
请不要客气日语《繁:語》翻译:远虑しないでどうぞ
幸运飞艇[例句]
远虑(lǜ)しないでどうぞ、どうぞ、ご自由に。
别客《pinyin:kè》气,请随便。
别客气用日语怎么说?
不用客气远虑《繁体:慮》﹝えんりょ﹞するには及ば﹝およば﹞ない
相关例句jù :
(1)远虑(繁:慮)しない.ぶしつけである.
说句jù 不客气的话
率直【zhí】に言うと.
(2)〈套〉(人の感谢《繁体:謝》することばに答えて)どういたしまして.
谢谢澳门威尼斯人你特意来送我──不客《拼音:kè》气
わざわざお送(练:sòng)りくださりありがとうございます--どういたしまして.
(3)〈套〉极速赛车/北京赛车(人の世话や好意に対(pinyin:duì)して)どうぞおかまいなく.
亚博体育喝点儿茶,吃点儿点心吧──不客气不客气{pinyin:qì}
お茶をどうぞ,お菓子を召しあがってください--どうぞおかまいなく.
扩展《pinyin:zhǎn》资料:
日语《繁体:語》的声调
日rì 语的“アクセント”(accent)和汉语的“声调”(tone)在广义上都属于“高低重音”,也就是以声音的高低不同表现重音,而不同于英语的强弱重音。汉语的声调称作“曲线声调”,高低变化在一个音节内实现,日语的声调是在音拍和音拍之间体现,单独的一个音拍不成声调。汉语常常用声调区别同音词的语义,日语很少靠声调区别同音词的语义,因而日语声调的作用主要在语义单位之间划分界限xiàn 。
日语的声《繁:聲》调是高低型的,由高而低或由低而高。一个假名代表一拍,包括表示清音,浊音,半浊音,促音,拨音以及长音的假名,但是不包括组成拗音中的「ゃ」,「ゅ」和「ょ」,即一个拗音整体上作为一个音(读:yīn)拍来看待,如#30"きゅ#30"是一个音拍,而不是两拍。而#30"きゅう#30"和#30"くう#30"等长音则是两拍。
日语以关东音为标准音,其声调可以分为如下几(繁体:幾)种类型:晷停傩停谛停坌停澳门永利苄停菪停扌鸵约阿咝偷取8呱鞅硎局匾簦蜕鞅硎厩嵋簟?
本文链接:http://10.21taiyang.com/Biological-SciencesScience/5569743.html
不要客气日语翻译 请不要客气日语【pinyin:yǔ】怎么说?转载请注明出处来源