英文翻译特(tè)别美的诗歌 泰戈尔最美的十首诗英文版?

2025-02-25 11:47:59Biological-SciencesScience

泰戈尔最美的十首诗英文版?1.如果你因失去了太阳而流泪,那么你也失去了群星。 If you shed(流下) tears#28泪水#29 when you miss the sun, you also miss the stars. 2.我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了它的天空

泰戈尔最美的十首诗英文版?

1.如果你因失去了太阳而流泪,那么你也失去了群星。 If you shed(流下) tears#28泪水#29 when you miss the sun, you also miss the stars.

2.我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找开云体育到了(繁:瞭)它的天空。 My heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes.

3.它是大(直播吧练:dà)地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。 It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom.

4.你看不见你自己,你所《pinyin:suǒ》看见的只是你的影yǐng 子。 What you are you do not see, what you see is your shadow.

5.瀑布歌《开云体育练:gē》唱道:#30"当我找到了自己的自由时,我找到了我的歌。#30" The waterfall sing, #30"I find my song, when I find my freedom.#30"

澳门伦敦人

6.你微微地笑着,不同我说什么话。而澳门金沙我觉得,为了这个,我已等待得久了【pinyin:le】。 You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long.

澳门新葡京

7.人不能在他的历史中表现出他tā 自己,他在历史中奋斗着露出头角。

Man does not reveal himself in his history, he struggles up through it.

8.我们如海鸥之与波涛相遇似地(dì澳门博彩),遇见了,走近了。海鸥飞去,波涛滚滚地流开,我们也分别了。 Like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come near.The seagulls fly off, the waves roll away and we depart.

9.当我们(繁:們)是大为谦卑的时(繁:時)候,便是我们men 最接近伟大的时候。 We come nearest to the great when we are great in humility.

10.决不要害怕刹那--永恒之【zhī】声这样唱着《pinyin:zhe》。 Never be afraid of the moments--thus sings the voice of the everlasting.

11.#30"完全#30"为了对[繁:對]#30"不全#30"的爱,把自己装饰得{pinyin:dé}美丽。 The perfect decks itself in beauty for the love of the Imperfect.

12.错误经【繁体:經】不起失败,但是真理却不怕失shī 败。 Wrong cannot afford defeat but right can.

13.这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的de 心的孤寂里,感觉(繁:覺)到它的叹息。 In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled with mist and rain.

本文链接:http://10.21taiyang.com/Biological-SciencesScience/6283880.html
英文翻译特(tè)别美的诗歌 泰戈尔最美的十首诗英文版?转载请注明出处来源