汤姆大叔英语加盟 汤姆叔叔有个农《繁:農》场的英文歌?

2025-03-26 05:18:25Biological-SciencesScience

汤姆叔叔有个农场的英文歌?Old Macdonald Had a Farm歌手:Songs For Children词曲:Songs For ChildrenOld MACDONALD had a f

汤姆叔叔有个农场的英文歌?

Old Macdonald Had a Farm

歌{练:gē}手:Songs For Children

词曲【pinyin:qū】:Songs For Children

Old MACDONALD had a farm

幸运飞艇

老麦克唐纳【繁体:納】有一个农场

E-I-E-I-O

And on his farm he had a cow

在《拼音:zài》他的农场里,他养了一头奶牛

E-I-E-I-O

With a moo moo here

这里有个哞哞(pinyin:mōu)

And a moo moo there

还有一个哞哞{读:mōu}

Here a moo, there a moo

这儿有哞哞,那儿有{拼音:yǒu}哞

Everywhere a moo moo

到处都是哞(练:mōu)哞

直播吧

老麦克唐纳有一个农(繁:農)场

E-I-E-I-O

And on his farm he had a pig

他在农场里养了一(读:yī)只猪

E-I-E-I-O

With a oink oink here

伴随着一声呼[练:hū]噜声

And a oink oink there

还有(读:yǒu)一声哼哼

Here a oink, there a oink

这是【读:shì】一声哼哼,这是一声哼哼

Everywhere a oink oink

到处都是唧唧喳喳的叫声【pinyin:shēng】

澳门新葡京

这(拼音:zhè)里有个哞哞

And a moo moo there

还【练:hái】有一个哞哞

Here a moo, there a moo

这儿有哞哞,那{练:nà}儿有哞

Everywhere a moo moo

到处都是哞[读:mōu]哞

Old MACDONALD had a farm

老麦(繁体:麥)克唐纳有一个农场

E-I-E-I-O

Old MACDONALD had a farm

老麦克唐纳有yǒu 一个农场

E-I-E-I-O

And on his farm he had a ham

在他《拼音:tā》的农场里他有一只火腿

E-I-E-I-O

With a quack quack here

这【pinyin:zhè】里有个庸医

And a quack quack there

还(繁:還)有一个江湖庸医

Here a quack, there a quack

这里是庸医(读:yī),那里是庸医

Everywhere a quack quack

到【pinyin:dào】处都是庸医

With a oink oink here

伴随着一声呼(练:hū)噜声

And a oink oink there

还hái 有一声哼哼

澳门永利

这是一声哼哼,这《繁体:這》是一声哼哼

Everywhere a oink oink

到处都是唧唧喳{读:zhā}喳的叫声

With a moo moo here

这里(繁:裏)有个哞哞

And a moo moo there

还有一个哞哞《读:mōu》

Here a moo, there a moo

这儿有哞哞,那儿有【拼音:yǒu】哞

澳门伦敦人

Everywhere a moo moo

到处都是(shì)哞哞

Old MacDonald had a farm

老麦克唐纳有一个《繁体:個》农场

E-I-E-I-O

And on his farm he had a lamb

在他的农《繁:農》场里有一只羔羊

E-I-E-I-O

With a baa baa here

这里有(练:yǒu)咩咩咩

And a baa baa there

在那里(繁:裏)有咩咩

Here a baa, there a baa

这{pinyin:zhè}是咩咩,这是咩咩

Everywhere a baa baa

到处(繁体:處)都是咩咩

With a baa here

这(繁:這)里有咩咩

And a baa there

还{练:hái}有一个咩咩

Here a baa, there a baa

这是咩咩[读:miē],这是咩咩

Everywhere a baa baa

到【dào】处都是咩咩

With a oink oink here

伴随着一声[拼音:shēng]呼噜声

And a oink oink there

还有一《pinyin:yī》声哼哼

Here a oink, there a oink

这是一声哼哼,这是一yī 声哼哼

Everywhere a oink oink

澳门金沙

到处都是唧唧(读:jī)喳喳的叫声

With a moo moo here

这里有个哞世界杯{mōu}哞

And a moo moo there

还有一个哞(pinyin:mōu)哞

Here a moo, there a moo

这儿有(练:yǒu)哞哞,那儿有哞

Everywhere a moo moo

到dào 处都是哞哞

Old MACDONALD had a farm

老麦《繁体:麥》克唐纳有一个农场

E-I-E-I-O

Old MACDONALD had a farm

老麦克唐纳【繁:納】有一个农场

E-I-E-I-O

And on his farm he had a duck

他(pinyin:tā)在农场里养了一只鸭子

E-I-E-I-O

With a quack quack here

这里有个庸医《繁:醫》

And a quack quack there

还有一个江jiāng 湖庸医

Here a quack, there a quack

这里是庸【读:yōng】医,那里是庸医

Everywhere a quack quack

到处都是庸[练:yōng]医

With a baa baa here

这里有(pinyin:yǒu)咩咩咩

And a baa baa there

在[拼音:zài]那里有咩咩

Here a baa, there a baa

这【pinyin:zhè】是咩咩,这是咩咩

Everywhere a baa baa

到处(繁:處)都是咩咩

With a baa baa here

这里有咩咩咩《读:miē》

And a baa baa there

在【pinyin:zài】那里有咩咩

Here a baa, there a baa

这是咩咩,这是咩(读:miē)咩

Everywhere a baa baa

到处都是咩咩miē

With a oink oink here

伴随(繁体:隨)着一声呼噜声

And a oink oink there

还有一声哼[pinyin:hēng]哼

Here a oink, there a oink

这是一声哼哼,这是《练:shì》一声哼哼

Everywhere a oink oink

到处都是唧唧喳喳的叫声(繁体:聲)

With a moo moo here

这里(繁:裏)有个哞哞

And a moo moo there

还有一《练:yī》个哞哞

Here a moo, there a moo

这儿有哞哞,那儿(繁体:兒)有哞

Everywhere a moo moo

到【pinyin:dào】处都是哞哞

Old MACDONALD had a farm

老麦《繁体:麥》克唐纳有一个农场

E-I-E-I-O

Old MACDONALD had a farm

老麦克唐纳【繁体:納】有一个农场

E-I-E-I-O

And on his farm he had a dog

他在农场养了一只狗《pinyin:gǒu》

E-I-E-I-O

With a wow wow here

这里(繁:裏)有个哇哦

And a wow wow there

还有个《繁:個》哇哦

Here a wow, there a wow

这【zhè】儿有哇哦 那儿有哇哦

Everywhere a wow wow

到处都有[yǒu]哇哦

With a wow wow here

这里有个哇《拼音:wa》哦

And a wow wow there

还有个哇哦{pinyin:ó}

Here a wow, there a wow

这儿[繁:兒]有哇哦,那儿有哇哦

Everywhere a wow wow

到处(繁:處)都有哇哦

With a baa baa here

这里有咩咩咩miē

And a baa baa there

在那里(繁:裏)有咩咩

Here a baa, there a baa

这是咩miē 咩,这是咩咩

Everywhere a quack quack

到处(繁:處)都是庸医

With a quack quack here

这{pinyin:zhè}里有个庸医

And a quack quack there

还有一个江湖庸[pinyin:yōng]医

Here a quack, there a quack

这里是庸医,那里(繁体:裏)是庸医

极速赛车/北京赛车

Everywhere a quack quack

到处都是庸医《繁体:醫》

With a oink oink here

伴随着一声呼噜[繁:嚕]声

And a oink oink there

还[hái]有一声哼哼

Here a oink, there a oink

这是(拼音:shì)一声哼哼,这是一声哼哼

Everywhere a oink oink

到处都是唧唧【练:jī】喳喳的叫声

With a moo moo here

这里(繁:裏)有个哞哞

And a moo moo there

还{pinyin:hái}有一个哞哞

Here a moo, there a moo

澳门博彩

这儿有哞哞,那儿有yǒu 哞

Everywhere a moo moo

到处都【读:dōu】是哞哞

Old MACDONALD had a farm

老麦《繁体:麥》克唐纳有一个农场

E-I-E-I-O

扩展资《繁极速赛车/北京赛车:資》料:

Old MacDonald Had a Farm(华语世界部分翻译为王老先生有块地或直译【练:yì】为老麦克唐纳有个农场)是一首[pinyin:shǒu]著名的美国儿歌及童谣,最早的版本可追溯至1917年,其后则演化成多个版本,世界各地都根据自己的语言改编这首歌。

这首歌是讲一个叫麦克唐纳(或麦[繁体:麥]当劳)的农民,在农场里饲养了各种动物,而各种动物会发出不同的叫[jiào]声。

本文链接:http://10.21taiyang.com/Biological-SciencesScience/6430374.html
汤姆大叔英语加盟 汤姆叔叔有个农《繁:農》场的英文歌?转载请注明出处来源