外国人对{pinyin:duì}中国文化误解的例子

2025-03-10 11:40:00Biological-SciencesScience

中国人对美国有哪些普遍的误解?最大的误解就是美国很好,很正,有素质,不流氓。外国人对中国人有哪些哭笑不得的误解和刻板印象?外国人以为中国人都会功夫……今天小编跟大家说说,和歪果仁交往过程中。。。那些哭笑不得的误会!  语言篇  (一)  我在北京大街上被一票老外拦下来

中国人对美国有哪些普遍的误解?

最大的误解就是美国很好,很正,有素质,不流氓。

澳门永利

外国人对中国人有哪些哭笑不得的误解和刻板印象?

外国人以为中国人都会功夫……

今天小编跟大家说说,和{练:hé}歪果仁交往过程中。。。那些哭笑不得的误会!

  语(繁体:語)言篇

  (一)

  我在直播吧北{pinyin:běi}京大街上被一票老外拦下来。问:where is the Heaven?

  我以为(繁体:爲)是传教的,我就说in your heart.

  老外都疯(繁:瘋)了!!后来才知道他们在找天坛。。。

  (二)

  那会儿刚到日本(读:běn),日语还不利索。有一天在公交车站等车,来了俩个水(pinyin:shuǐ)手服妹子问路。

。不想在妹子[拼音:zi]面前露怯,结《繁:結》结巴巴地说怎么走。妹子点头微笑说大丈夫不急慢慢[练:màn]说

。。

  说到(dào)一半,两妹【读:mèi】子中一个,突然对另一个,用普通话(他说口音[练:yīn]很像北京的),说了一句:

  这鬼子(练:zi)他娘的说啥呢?

  (三[练:sān])

  在上海人民(练:mín)广场遇到一老外,拿着地图问我:

  “Can English?”

  我用中[pinyin:zhōng]文回答:“不会。”

  老外转用中文:“地图《繁体:圖》上这个地方怎么走?”

  我:“I dont know.”

  (四)

  外(读:wài)国人坐国航,有事叫来空姐。空姐优雅端庄走过[繁:過]来面带微笑地问这位外国友人他遇到了什么困难——

  “what" s wrong with you?”(先生您(拼音:nín)好,请问您哪根筋搭错了?)

  (五《读:wǔ》)

  学校有个荷兰外教,个子很高有190 ,学生想跟他搭讪shàn 聊天想不到怎么开口,就想说问问他有多高吧毕竟个子190 的不(bù)多见哈,但是呢,又想不起来身高应该怎么问。于是想当然的出现了以下这句:

  “How long do you have?”

澳门新葡京

  大荷兰的这位老师(读:shī)也是机智,十分诡秘地说到 “Only my wife knows”

  (六{拼音:liù})

  教jiào 德国人说中文“早”!

  然后每天早[读:zǎo]上他们都迎着明媚的阳光微笑着对我说“Cao”

  (噗哈哈哈这大清早的(pinyin:de)神清气爽!)

  文化(读:huà)篇

澳门永利  (一)

  某一(拼音:yī)年带着几个法国小官员武汉一日游。

  我们来到黄鹤楼上的时候听到了鞭炮【练:pào】声。黄鹤楼下离居民[pinyin:mín]区不远,红白喜事什么的一点都不奇怪的嘛。可是有{yǒu}个法国人一脸惊恐的抱头蹲下问了我一句话,事后跟中国人法国人说的时候大家都会笑喷。

  他问我的是:革命了[繁:瞭]?

  2333333。。。。

亚博体育  (二)

  一起做(pinyin:zuò)项目的荷兰小伙伴(bàn),看到广场舞大妈的时候很欣喜地问(读:wèn)了一句,party?

  (三)

  有一天和德国同事吃饭,他小xiǎo 心翼翼的说:

  “我有个问题,不知道能不能问你nǐ 。”

  “你说”

  “新加坡是中国的一部分(fēn)吗?”

  “。。

。。

。。I hope so”

  (四(读:sì))

  一个法国的朋友和我们回国游北京,有一(读:yī)天因为我们有公事没法陪他,他说要自己《读:jǐ》坐地铁去游故宫。我们告诉了他地[练:dì]铁站和路线。

  晚上见【pinyin:jiàn】面时候问他故宫怎么样,他说没进去,在门口转了半天也(拼音:yě)不让进,还有两个军人在门口拿着枪[繁:槍]指着他。

  后来《繁:來》我们才知道他去的是中南海。。。

  (五(练:wǔ))

  我去日{拼音:rì}本留学前给自己起了一个名字:Astro,和阿童木的名字一样,因为小伙伴很喜欢看这部动画片,而且觉得名字也挺洋气的嘛,多好听呀《读:ya》!

  结果我{wǒ}永远忘不【读:bù】了到了日本告诉大家我的名字叫【练:jiào】Astro时,他们诧异的眼神……

  混熟了以后一个日本朋友告诉我:“你知道我们为什么笑话你的名字吗?你{练:nǐ}在日本叫阿童木,就好像外国人去你们{练:men}中国结果取名叫葫芦娃一样……”

  食物[练:wù]篇

  (一(yī))

  高中《pinyin:zhōng》时候的外教是个黑人,他在中国《繁体:國》的最爱就是《练:shì》鱼香肉丝,说他每天都会吃。

澳门金沙

  某天大家商{练:shāng}量一起给他买了一盘鱼香肉丝给他送过去,本以为他会高兴的两眼冒金光,结果这{练:zhè}货来一句:what is this?

  我们诧异:鱼香肉丝啊【a】。。。

  这货:NO,This is not 鱼香(读:xiāng)肉丝!let me show you.

  说罢,这货从他的抽屉里[繁:裏]翻出了这个:

  你妹mèi !!!!敢情你天天吃的是辣条。。。。

  (听说,还[繁:還]有叫好老婆的。。。感慨辣条已走向世界!)

  (二)

  美国朋友要回国了,把养了很(hěn)久的猫送给我养,把猫给我的时候非常诚恳的{拼音:de}说了一句[练:jù]:

  Tony,请你一定不要吃了(le)它!(┯_┯)

  喜《pinyin:xǐ》闻乐见篇

  某天和一个黑人小哥打球,小哥gē 穿了身红色的球衣。小澳门新葡京哥一个人投闷球,为了展示我泱泱大国风范,我决定主动搭话聊天,缓解一下场上尴尬气氛。于是,对小哥说:

  “It"s so hot. ”

澳门金沙  我以为小哥会对我表示附和,然后我们(繁体:們)愉快地聊起了天,场上气氛变得十分融洽;

  或者小哥会对我说你这个战五渣,在我们(繁:們)这儿这已经很凉爽了,老子连汗都没有出,然后我们愉快地聊起了天,场上(拼音:shàng)气氛变得十分融洽;

  亦或是小哥对我爱搭不理,根本不bù 接我的话茬,场上气氛就会变[拼音:biàn]得略有一些{练:xiē}尴尬。

  我真是图样(繁:樣)。

开云体育

  小哥根本没有按照剧本来{pinyin:lái}。

  听到我的《练:de》话,他羞涩地(没错是羞涩!)看了我一眼,然后说:

  “Me?”

  你们感受一下他的脑洞有多【拼音:duō】大。

  我的内心几乎是(shì)崩溃的。

如果{读:guǒ}觉得上文不错,记得关注小编头条号哦~

本文链接:http://10.21taiyang.com/Biological-SciencesScience/7579562.html
外国人对{pinyin:duì}中国文化误解的例子转载请注明出处来源