泰坦尼克号的主题曲《我心永恒》的中文歌词是什么?《我心永恒》作词:韦尔·杰宁斯作曲:詹姆斯·霍纳演唱:席琳·迪翁每一个夜晚,在我的梦里我看见你,我感觉到你我懂得你的心,跨越我们心灵的空间你向我显现你的
泰坦尼克号的主题曲《我心永恒》的中文歌词是什么?
《我心永恒》作澳门银河词:韦尔(繁体:爾)·杰宁斯
作曲:詹姆(练:mǔ)斯·霍纳
演唱{读:chàng}:席琳·迪翁
每一个夜晚《pinyin:wǎn》,在我的梦里
我看见[繁:見]你,我感觉到你
我懂得dé 你的心,跨越我们心灵的空间
你向我显现你的来临,无论你如何远离我
我相信我心已相随,你再次敲【pinyin:qiāo】开我的心扉
你澳门银河融入我的(de)心灵,我心与你同往
与【yǔ】你相随,爱每时每刻在触摸我们
为着生命最后的时刻,不愿《繁:願》失去直到永远
爱就是当我爱着你时的感觉,我牢牢把握住zhù 那真实的一刻
在我的生命里,爱ài 无止境
无论你离{繁:離}我多澳门伦敦人么遥远,我相信我心同往
你敲开澳门金沙我的心扉,你融入我(pinyin:wǒ)的心灵
我心与《繁:與》你同往,我心与你相依
爱与我是【拼音:shì】那样的靠近,你就在我身旁
以至我全无畏惧,我知道我心与(繁:與)你相依
我们永远相携而行,在我心(pinyin:xīn)中你安然无恙
我心属于《繁体:於》你,爱无止境
扩(kuò)展资料:
《我心永恒》于1997年12月8日上线。歌曲时长04:40。该歌曲作为1997年电影《泰坦尼克号》的主题曲,同时也被收录在席琳·迪翁于1997年11月14日发行的第五张英语专辑《Let#30"s Talk About Love》中{pinyin:zhōng} 。一上线就收到了广泛的关注,收获了(繁体:瞭)众多的喜爱。
《我心永恒》登上美国、英国、加拿(pinyin:ná)大、德国、法国、丹麦、比利时等18国音乐排行榜第一名,并拿下多周冠军。1998年,《My Heart Will Go On》分别获得由第70届奥斯卡金像奖和第55届金球奖颁发的“最佳原创歌曲”奖。1999年,该歌曲又获得由第41届格莱【繁体:萊】美奖授予的“年度制作”、“年度歌曲”和“最佳流行女声”等奖项。
《我心永恒》有众多的翻唱版本,截止2019年1月,童丽极速赛车/北京赛车、萨克斯、毛《练:máo》宁等都进行过翻唱。
本文链接:http://10.21taiyang.com/Biological-SciencesScience/8534931.html
印度(pinyin:dù)在中国最火的歌曲转载请注明出处来源