对联分类,及举例?1、春联:新年专用之门联 。 如:杨柳吐翠九州绿;桃杏争春五月红。 2、贺联:寿诞、婚嫁、乔迁、生子、开业等喜庆时用。 如:一对红心向四化;两双巧手绘新图。(喜联),福如东海;寿比南山
对联分类,及举例?
1、春联:新年专用之门联 。 如:杨柳吐翠九州绿;桃杏争春五月红。2、贺联:寿诞、婚嫁、乔迁、生子、开业等喜【拼音:xǐ】庆时用。 如:一对《繁:對》红心向四化;两双巧qiǎo 手绘新图。(喜联),福如东海;寿比南山。(寿联)
3、挽联:哀悼{练:dào}死者用。 如:著作有千秋(繁体:鞦),此去震惊(繁:驚)世界;精神昭百世,再来造福人群。
4、赠联《繁体:聯》:颂扬或劝勉他(读:tā)人用。 如:风声、雨声、读书声,声声入耳;家事、国事、天下事,事事【拼音:shì】关心。
5、自勉联:自我勉励之用。 如:有关家国书常读;无益[pinyin:yì]身心事莫为。
6、行业联{繁:聯}:不同行业贴于(读:yú)大门或店内之用。 如:欲知千古事;须读五车书。(书店)虽是毫发生意;却是顶上功夫。(理发店)欢迎春夏秋冬客;款待东西南北人。(旅店)
7、言志联:道出志向之用【练:yòng】。 如:宁作赵氏鬼;不为他邦臣。
对联都有哪些?
依照目前联届普遍观点,对联起源于古代的“春联”,包括桃符和春帖等形式。在清朝发展到鼎盛时期,对联的种类包括了题署联、贺寿联、挽联、春联、赠人联、行业联等,但总体上还是以实用性为主。发展到现在,对联文体在实用性上又衍生出纯文学性这一种类,使之具有了跟诗一样的“兴观群怨”的作用。因(pinyin:yīn)此,现在给对联分类的话,可以分为两大(dà)类,即实用性对联和文学性对联。当然,这两者是相对而言,实用性对联也应有文学性,但是须以实用性为主要特{读:tè}点。
实用性对联和文学性对联各自有可以细分出一些《读:xiē》对联种类来,具体看下表:
大{练:dà}类
实用(读:yòng)性对联
文学性对联[繁体:聯]
小(练:xiǎo)类
题署联《繁体:聯》
游记联《繁体:聯》
贺澳门新葡京寿(繁体:壽)联
感【练:gǎn】怀联
挽(拼音:wǎn)联
人物(pinyin:wù)联
春【读:chūn】联
咏【yǒng】物联
行业联《繁体:聯》
议论(繁:論)联
赠联{繁体:聯}
自题联《繁体:聯》
宣传联(繁体:聯)
实用性对联包括:题署联、贺寿联、挽《繁体:輓》联、赠联、春{pinyin:chūn}联、行业联、宣传联等,其共同特点是创作此联不是为作者自己所欣赏,而是要悬挂出来供众人看,或者要赠送给某人作应酬之用,因此创作此联必定要考虑其{练:qí}具体的用途指向而有所偏重和考虑。
文《读:wén》学性对联包括:游记联、感怀联、人物联、咏物联、议论联、自题联等,其共同特点是创作此联目的(de)不为别的,只为抒发自己的感情或者观点所用,把它作为一件纯文学作品来处理,不承载世俗的实用性功用。
从创作要点上来看,实用性对联偏向于“实用”,要充分考虑到其特定场合、场景以及jí 受众,因此要有一些创作“顾忌”,个人感觉不宜写得过于晦涩而不易懂。当然,在{练:zài}语言、立意等方面也要做到有文采,而不是极尽“通俗”之能。文学性对联则拘束性较少,只要能充分表达出作者自己的性情和观点即可。在创作上也可以“放开手脚”,充分发挥作者的创作空间
其创作理念可以与诗词相{pinyin:xiāng}近。
下面针对不同小类对联来谈澳门伦敦人一下各自的创作要点(拼音:diǎn)。
第一,题署联(悬挂)和游记联、感怀联的(pinyin:de)不同。
题署联(繁:聯)和[练:hé]游记、感怀联在很大程度上都是写名胜景点联为多(pinyin:duō),但一种属于实用性对联,一种属于文学性对联。
题署联是写完后要悬挂在名胜景点亭台楼阁或者大门上的,其作用是(shì)为景点“点睛{jīng}”,增加文化内涵。因此在《拼音:zài》创作的时候,要扣住景点本身适当生发,联作中不能太过“有【读:yǒu】我”,不能写一些太过个人感情的东西,要以景点为主。而游记联或者感怀联,则是作者参观完某一景点之后,回来创作的用于抒发个人感情的联作,与悬挂无关。作者在创作的时候大可以以景点之酒杯浇自己块垒,可以议论、抒情、借题发挥等等,其创作空间更加大一些。
举例(pinyin:lì)说明。
海宁红学馆[繁:館]
东西山恰入望中,不在高,而在灵,红学四家,仰【练:yǎng】之若此;
悲喜事(练:shì)皆归纸世界杯上,感其泪,体其味,奇情千古,梦至如今。
此联是为海宁红学馆大门写的,那么主要{yào}围绕了馆的位置以及主题来创作,立意涵盖红学馆的历史、人文等内【练:nèi】涵,并没有太多的性情的东西在,比[练:bǐ]较适合悬挂。
秋访阳台{pinyin:tái}山
燕(读:yàn)塞秋风,金山泉水,宜洗俗消尘,知心更有二三子;
雾难迷客,酒不醉人,说江湖风雨,弹剑何须千(繁:韆)百杯。
此联就是所谓的游记联,写它的目的就是记录游览阳台山的心情(拼音:qíng)和感怀等,行联中涉及到其事其人,肯定不适合悬挂在阳台山大门(繁体:門)了。
沙面岛(繁:島)
世事几沉浮,昔谁凭上国自居,海雨天风吹梦断[繁:斷];
烟云皆过往,有客向危楼独立,霞【读:xiá】光月影带潮来。
此联属于感怀联,通(pinyin:tōng)过对沙面岛历史人文等方面的内涵进《繁体:進》行发掘,加上引申{pinyin:shēn},抒发作者自己对这一景点和历史的感怀。自然也不属于“题署”范畴。
总体上来看,题署联适合较为“客观”地去立意,结合景点名胜的特点,去客观地生发,而感怀联、游记联则可以更“主观”地去创作,把更多的作者的想法融入其qí 中。这两者之间有一个度的[练:de]把握,大家可以体[繁体:體]察一下。
第二,贺挽联、赠联和{pinyin:hé}人物联、议论联、感怀联之间的区别。
贺挽联跟赠联算比较常见的实用联,其关键点分别在“贺”、“挽”、“赠”上。贺开业、贺寿、贺婚、贺升学等,都属于贺联,除了交代事件本身,都要写[繁:寫]出祝贺的意味来。赠联,一般要写出“夸”的意味来。挽联,除了概括被挽人的生平事迹等,也要写{练:xiě}出“挽”的意味来
这几种联作实用性都很强,不能胡乱发挥,要注意(yì)把握尺度,贺联(繁:聯)不能写“悲”了,挽联也不能写“喜庆”了。要把握好某些字眼和立意。
黄侃是清末民初国学大{pinyin:dà}师章太炎《练:yán》的弟子,自己{练:jǐ}也是著名的国学大师。在黄侃五十岁时,章太炎送了一副寿联:“韦编三绝今知命,黄绢初裁好著书”。上联用“知命”切五十岁,用“韦编三绝”赞《繁体:贊》扬他的勤于治学;下联是针对黄侃计划在五十岁后才著书而说的,现在你五十岁了,可以著书了。全联既切题,对仗也很工整,是很不错的一副寿联
但是黄侃却看到了联中有“黄绝命”三个字,觉(繁:覺)得很不吉利。巧的是黄侃就在这《繁体:這》一年去世了,此联因此被一些人认为是“联谶”。(引自时习之先生文章)
而与这几类相似的文学性对联包括人物联、议论联、感怀联等。联写某个人物,针对某个人物的生日、去世(pinyin:shì)等写感怀联、议论联等,这些都属于作者自己的文学创作,跟实用性联作相比,自然创作空间也增大,受约束的范围也变小。无非就是借这些人物《拼音:wù》或事件来表达观点而已。
举《繁体:舉》几个例子。
贺重庆楹联学会公众号上线《繁:線》
嗣响出巴渝,越yuè 重水重山,而传九域;
铮(繁:錚)鸣继云舫,从忧民忧国,以振斯文。
贺韦代森《拼音:sēn》喜得千金
斯(pinyin:sī)乡承柳子厚声名,千古流传,雏凤今欣乘瑞气;
乃父具韦(wéi)苏州文采,一门继起,明珠且待焕光华。
深深生日有贺《繁:賀》
寄{pinyin:jì}遥祝在西子湖光,此佳时共醉,秋桂熏风香旖旎;
知故乡有玉渊潭水,吾昔日曾[练:céng]游,春樱绽雪影婆娑。
赠台湾中华楹联学会会长[繁:長]陈冠甫先生
冠古情怀,凭公储画才、子昂《áng》诗骨;
甫当(拼音:dāng)砥砺,共神州气概、宝岛风华。
上述贺赠联作都属于“应酬”之作,自然都要把握住各自的特点进行创作,不能有差池,更《拼音:gèng》不能借酒杯浇块垒。但(pinyin:dàn)是这不妨碍在联中运用(yòng)文学性的手法来写,一切的对联创作手法都可以用,只不过是要把握好相应尺度。
萧红{繁体:紅}
呼《拼音:hū》兰缩影旧中华,笼数百里严寒,礼教摧人甚冰雪;
付梓文心惊后世,凝卅一年苦痛,灵魂hún 破夜绽烟花。
挽国学大师饶宗{练:zōng}颐
百年国学蕃昌继此,数海(练:hǎi)内名崇,悲闻鹤驾乘云去;
一代宗师寥落余谁?望岭南春冷,空见【pinyin:jiàn】梅花作雪飞。
题某教师高铁扒《读:bā》门事件
千秋经纬,万物方圆,礼(繁体:禮)记其言,从规从矩;
修己【拼音:jǐ】德行,为人师表,时雨之化,戒躁戒骄。
上述几联则纯属议论和感怀为主了,与单纯的赠联、贺挽等均有区别。比如挽饶宗颐联,我的初衷并未是要(练:yào)创作一副适合挂《繁体:掛》的丧礼或者追悼会现场的联作,而是表达了个人对其人《练:rén》其事的惋惜、感慨等。
第三、春联、家居联与自题联在某些方面的{de}相似性。
春联与家居悬挂的(拼音:de)联(书房或者客厅等),作为实用性的对联种类,在某些方面却可以同自题联有相似性。究其原因在于,春联、家居联大部分情况下的受众应该也是作者本人,因此在创作的时候除了考虑到时令特点、家居特点(diǎn)之外,也可以表达作者的性情,这(繁:這)个同自题联很类似。
举几(繁:幾)个例子。
2018年春《拼音:chūn》联
花开陌上【读:shàng】春三月;
梦[繁体:夢]在江南第几桥。
(横批:诗与远{pinyin:yuǎn}方)
书(拼音:shū)房联
人海浮沉凭水性(读:xìng);
家山远近【pinyin:jìn】嘱梅花。
自题联
累为世(shì)情羁,欲解其枷唯纵酒;
常悲诗梦远,聊投此意{练:yì}只余花。
上述联作虽然功用不同【练:tóng】,但是在表达情怀方面都有【拼音:yǒu】相似之处。我在创《繁体:創》作的时候都寄予了自己的心怀在里面。因此春联、书房联等,并不是非要写得“冠冕堂皇”,也完全可以表达自己的冀愿、心怀,因为他们写来就是给自己和家人看的。
当然,如果是给别人写书房联或者是{pinyin:shì}给某个人、某个单位写春(pinyin:chūn)联,那肯定就不太一样了,那就要按照较为“客观”的立意去写,而不能抒发个人的性情了。
第四,行业联和宣{xuān}传联之异同。
俗话说三百六十行,行行出状元。行业联一般指的是,用于各行各业做生意挂在门口的联作zuò ,例如理发店《练:diàn》、包子铺、饭馆、政府部门等。这些联作,不用说,实用属性都非常强。都要结合各行各业特点去构思
而如果写好了,其实行业联【繁:聯】也可以出彩。举几个例子。
理发店联
虽(繁体:雖)云毫末技艺;
却是顶上工夫{pinyin:fū}。
湖南抚署门[繁:門]联
但(练:dàn)愿民安若堵;
何澳门新葡京妨署冷如[rú]冰。
宣传联,是某些企业、单位等为了扩大影响而征集的对联,很大一部分都(pinyin:dōu)是征联。这(繁:這)种联基本不用于悬挂,也不用于应酬,类似广告宣传。此类对联基本是要“说好话”,夸赞产品或者某些行为等。在此提出来,也是因为当今此类征联多之有多,实在不能忽[hū]视。
第五《读:wǔ》,实用性对联和文学性对联的共同点。
无论是实用性对联还是文学性对联,他们在创作手法上没有太多区别。都是要把握切题、立意、脉络、架构等各(pinyin:gè)方面。只不过是娱乐城在切题、立意等的要求“度”和侧重点上不同。因此在创作中依然要注意对联的基本特点以及创作手法,争取创作出很有文采的联作。
本文链接:http://10.21taiyang.com/Health-Conditions/12322299.html
各种类(繁体:類)型的对联转载请注明出处来源