汉语有没有时态?如果没有,那是为什么没有?汉语本质上也是有时态的,因为凡是能表达出“时间”内涵和“状态”内涵的语言都可以称为其有“时态”系统。只是我们汉语的“时态”系统不像英语那么严谨规范,并且因为汉语是我们的母语,我们从小浸泡在母语中,通过自然习得的方式学会了母语,太过熟悉了,所以似乎也感觉不到母语的语法,更别谈“时态”了
汉语有没有时态?如果没有,那是为什么没有?
汉语本质上也是有时态的,因为凡是能表达出“时间”内涵和“状态”内涵的语言都可以称为其有“时态”系统。只【pinyin:zhǐ】是我们汉语的“时《繁体:時》态”系统不像英语那么严谨规范,并且因为汉语是我们的母语,我【练:wǒ】们从小浸泡在母语中,通过自然习得的方式学会了母语,太过熟悉了,所以似乎也感觉不到母语的语法,更别谈“时态”了。
回答过类似的【拼音:de】问题在复制一遍,供参考:
汉语是什么时间丢{pinyin:diū}失时态的?
首(读:shǒu)先告诉你,汉语从未丢失过时态。
任何一(yī)门高度发达成熟的语言都没有丢失过时态。
你之所以有这样一问,可以肯定的说(繁:說)直播吧,你并未真正了解“时态”。
先说“时”,不管一门语言的时间怎么表达,这门语言都能够表达《繁体:達》“过(拼音:guò)去”“现在”“将来”的概念。
只是这个“时”的概念在各种语言中可能会存在形式【pinyin:shì】上的差别,比如中文【练:wén】,就是用“过去”“现在”“将来”表达,或者没有明确的说,但是语境中暗指了出来。
而英语中,“时”的【读:de】概念是用“助动词”表达的de ,我们称为“时间助动词”, 比如:
1. 过去时{练:shí}间
I wen娱乐城t to school yesterday. 我(pinyin:wǒ)昨天去了学校。
其否定(pinyin:dìng)句为:
I did澳门金沙 not go to school yesterday. 我昨《zuó》天没去学校。
did 就是表达过去的(de)时间助动词。
2. 现在《练:zài》时间
I am going to school. 我正[pinyin:zhèng]在去学校
am 就是表达(读:dá)现在的时间助动词
3. 将来时间
I will go to school tomorrow. 我明天去学(繁:學)校。
will 就是shì 表达将来的时间助动词
可以看一下英语完整的时态组【繁体:組】合如下:
请仔细观察上表中的,时直播吧间助动词,以【练:yǐ】及状态主动词
英语的(练:de)谓语动词 = 时间助动词 状态主动词
状态主动词 = 非谓语动[繁:動]词
任何一门高度成熟发达的语《繁体:語》言,其时空的表达都是完整的,都是可以在另外(pinyin:wài)一种高度发达成熟的语言{pinyin:yán}中有对应的表达形式。
而语言就是(练:shì)对现【pinyin:xiàn】实世界的描述,也就是(拼音:shì)真实的去表达我们这个客观或者主观世界的时空。
而英语中的“态”的概念,就是对[繁:對]应了一个动作的所处的状态。
世界上,任何{读:hé}事物都是有生shēng 有灭,一个物体如此,一个念头如此,一个动作也是如【练:rú】此。
所以一个动作发[繁体:發]展的各个阶段,就是动作[练:zuò]所处的“态”,也被称为不含时间《繁:間》内涵的“非谓语动词”。如下所示:
“时”和“态”的结【繁体:結】合才成为时态。任何一门语言都是如此。
用大白话说,就是“你在一个时间点,只能处于一种状态”。 你不能既在过去,也不能既在将《澳门新葡京繁体:將》来,不能处于进行态,又处于完成态, 这也就是为什么一个基本的句子,只能有一个时间。
如果以上概念比较突兀,可以参看《英语《繁体:語》思维:解密英语语法的原理》一书,或者参看网(繁体:網)上先(读:xiān)关帖子和视频。
本文链接:http://10.21taiyang.com/Health-Conditions/12656459.html
汉语(繁体:語)是没有形态变化的语言转载请注明出处来源