日语做我的儿子吧翻译成中文?做我的儿子吧!私の息子! 日语你是我儿子怎么说啊?お前[まえ]は俺[おれ]の息子[むすこ]だよao ma ai wa /ao lai nao mu si kao da ya
日语做我的儿子吧翻译成中文?
做我的儿子吧!私(繁体:俬)の息子!
日语你是我儿子怎么说啊?
お前[まえ]は俺[おれ]の息子[むすこ]だよao ma ai wa /ao lai nao mu si kao da yao [ / ]的地方稍停顿一下哈 后面加个 ょ[yao] 起加重语气的作用 お前[まえ] 是 你 的意思 非敬体形式 不管对自己的儿子还是要骂的人 都用不着敬体吧 呵呵 是不是要整蛊人啊 哈哈日语里我的男孩用假名汉字都分别怎么写?
1.称呼自己あたし、わたくし、わたし、ぼく、おれ、わし、わい、われ、わて、わが、うち、余(よ)、こっち2.称呼(读:hū)对(繁:對)方【读:fāng】:あなた、あんた、きみ、おまえ、おのれ、きさま、てめー、なんじ、そっち
3.皇冠体育第三人称[繁体:稱]:かれ、かのじょ、かれし
4.名字后缀[繁:綴]:さん、くん、さま、ちゃん中文里"你","我"在zài 日文里就变得如此复杂,可想而知日文有多麻烦。
用法【拼音:fǎ】解说: (基本上以"福星小子"来举例子,因为[繁体:爲]自己喜xǐ 欢这部作品,看过的人应该也比较多)
あたし:女性用语。(男生一定不要用这个,不然就有**的感觉)例1:阿忍说话时的自称例2:阿当教(pinyin:jiào)龙之(pinyin:zhī)介做女孩时叫她说"あたし",龙之介几次试图开口说这个词都没说出来,可见这个词有多女性化.
わたくし: 自谦的说法,男女都用,一般用于对上澳门新葡京级或者正式的场合。比如对[duì]象是社长,接受面试,自我介绍等等。在政界人物的谈话中常能听到。わたし:最普通的自称,用在哪里都可以.
ぼく: (男子对同辈及(pinyin:jí)晚辈的自称,用于不客气的场合)我如:あした仆のところへ来た极速赛车/北京赛车まえ/明天到我这里来一趟 ぼく还有“仆人”的意思(参照辽宁出版社的《新日汉字典》)
おれ:男性用语,较粗鲁,用于较亲密的同伴之间。例1:龙之介的自称,从这一点就可以看出她的男性化倾向例2:电影少女天野爱的自称,所以洋太开始有些吃惊
わし:老人[pinyin:rén](或中年人)自称,或把自己放到让[繁:讓]人尊敬的立场上. 例1:阿兰生气时的自称,中文版翻译成"老娘"实在是太贴切了
わい:现代日语中为老年男性(读:xìng)用语。
わ亚博体育れ:一般用われわれ来称呼(拼音:hū)自己这一方.比如谈判。
わ直播吧て:梦(拼音:mèng)鬼的自称,大阪方言.
わが:我,我们的意思。正式的感觉,面堂称呼自家《繁:傢》时用,那群白痴私家军队《繁:隊》称呼面堂时也用这个词(繁体:詞)。
うち:拉【读:lā】姆的自称,有点特殊,是关西话
おいら:Noir的片头曲里出现过, 俺、俺们,在zài 日本北部尤其是在农村经常不分[练:fēn]男女使用。(是おれ的少年版,一[pinyin:yī]般用于十多岁的男孩子)
せっしゃ:电流森林里的男孩用的,古朴的味道,浪客剑心也用的余(よ):书面语,我。男性用语,用{练:yòng}于正式场合或略带有妄自尊大(pinyin:dà)的口气。
あなた:相【拼音:xiāng】对于わたし,最普通的第二人称。妻子称呼丈夫常用【练:yòng】あんた:あなた的【读:de】音变,较随便(多为女性用)。
きみ:较亲密,(男人对同辈及晚辈的爱称)你。比如东京爱情故事的主题歌里用《yòng》的是这个词。还有《灌篮高手》主题曲,《君が好【练:hǎo】きだと叫びたい》(想要大声说我爱你)需要强调的是,きみ的日语汉字是“君”,它还有一个意思是“国君、帝王、主人”。
本文链接:http://10.21taiyang.com/Health-Conditions/22992223.html
日语翻译器在线翻译《繁:譯》转载请注明出处来源