七年级论语十二章课文及注释?《论语》①十二章1.子②曰:“学而时习③之,不亦说④乎?有朋自远方来,不亦乐((lè))乎?人不知而不愠⑤,不亦君子⑥乎?”(《学而⑦》) 注释:①《论语》是儒家的经典著作之一,与《大学》《中庸》《孟子》并称“四书”
七年级论语十二章课文及注释?
《论语》①十二章1.子②曰:“学而时习(繁体:習)③之,不亦【pinyin:yì】说④乎?有(拼音:yǒu)朋自远方来,不亦乐((lè))乎?人不知而不愠⑤,不亦君子⑥乎?”(《学而⑦》)
注释:①《论语》是儒家的经典著作之一,与《大学》《中庸》《孟子》并称{繁:稱}“四书”。《论语》共20篇,由孔子的弟子及再传弟子编写,它以语录体、对话体为主,记录了孔子及其弟子的言行。 ②子:直播吧先生,指孔子。孔子(公元前551-公元前479),名丘,字仲尼,春秋时期鲁国陬(Zōu)邑(yì)(现山东曲阜)人。 ③时习:按一定的时间复习
时,按时。 ④不亦说(yuè)乎:不[练:bù]也是很愉快kuài 吗?不亦……乎,表示委婉的反问语气。乎,语气[繁体:氣]词。说,通“悦” ,愉快。 ⑤愠(yùn):生气,发怒
⑥君子:这里指道德上有修养的《练:de》人。 ⑦学而:和hé 下文的“雍也”“述而”等都是《论语》的篇名。篇名只是从各篇第一则语录中摘取两三个字而来,并没有特别的意义。
译文:孔子说:“学习了(知识),然后又按一定的时间去复习它(繁体:牠),不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方(到这里)来,不也很快乐吗?别《繁:彆》人不了解我,我却不生气《繁:氣》,不也是君子吗?”
2.曾子①曰:“吾②日③三省④吾身:为《繁体:爲》⑤人谋而不忠{练:zhōng}乎?与朋友交而不信⑤乎?传{pinyin:chuán}⑦不习乎?”(《学而》)
注释:①曾(Zēng)子:即曾参(shēn)(前505-436),姓曾,名参, 字子舆,春秋战国间鲁国南武城(现在山东嘉祥,一说(繁体:說)山东平邑)人。孔子的学生。 ②吾:人称代词,我。 ③日(拼音:rì),每天。 ④三省(xǐng):多次进行自我检查
三,泛指多次。省,自我检查,反省。澳门新葡京 ⑤为,替。 ⑥信:真诚,诚实。 ⑦传(chuán):老师[shī]传授的知识
译文:曾子说(shuō):“我每{pinyin:měi}天多次反省自己:替别人办事是不是尽心竭力呢?跟朋友交往是不是诚实呢?老师【练:shī】传授的知识是不是复习过了?”
3.子曰:“吾十【练:shí】有五【pinyin:wǔ】①而志于学,三十而立②,四十而不惑③,五十而知天命④,六十而耳顺⑤,七十而从心所欲,不逾⑥矩⑦。”(《为政》)
注释(繁体:釋):①十有(yòu)五:指15岁。“有”通 “又”,古人在两位数的整数和零数之间常常[pinyin:cháng]加“有”字。 ②立:站立,站得住,这里可理解为独立做zuò 事情。 ③惑:迷惑,疑惑。
④天命:指不能为人力所支配的事情。 ⑤耳顺:对此有多种解释。通常的解《练:jiě》释是,能听得进不同{pinyin:tóng}意见。 ⑥逾(yú):越过,超过。 ⑦矩(jú):规矩{练:jǔ},规范
译文:我十五岁就(jiù)有志于做学问[繁:問],三十岁能自立,四十岁能不被外物所迷惑,五十岁时知道哪些【读:xiē】是不能为人力所支配的事情,六十岁能听得进不同意见,到七十岁能随心所欲却不逾越规矩。
4.子曰:“温[繁:溫]故而知新①,可以为师矣。”(《为政》)
注释:①温故而知新:温习学{pinyin:xué}过的知识,可以得到新的理解与体会。
译(繁体:譯)文:孔子说:温习旧的知识,可以得到新的理解与体会(繁:會),就可以当老师了。
5.子曰:“学而不思则罔①,思而不学则殆②。”(《为政[练:zhèng]》)
注(繁体:註)释:①罔(wǎng):迷惑,意思是感到dào 迷茫而无所适从。 ②殆(dà i),有害。
译文【练:wén】:孔子《zi》说:“只学习不思考,就会迷惑;只空想而不学习,就会有害。”
6.子曰:“贤哉,回【练:huí】也!一箪①食,一瓢饮,在【拼音:zài】陋巷,人不堪②其【读:qí】忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”(《雍也》)
注释: ①箪(dān),古代盛饭用的【练:de】圆形竹器。 ② 堪:忍受
译文:孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小(读:xiǎo)巷子里,别人都忍受不了那穷困的忧愁,颜回(繁:迴)却没有改变他好学的乐趣。颜回的品质是多么高尚啊!”
7.子曰:“知之①者②不如好③之(拼音:zhī)者,好之者不bù 如乐④之者。” (《雍也》)
注释: ①之:代词(读:cí),它,这里指学{pinyin:xué}问和事业。 ②者:代词,……的人。
③好 (hào):喜[pinyin:xǐ]欢,爱好。 ④乐(lè):以……为乐趣。
译文:孔子说:“知道学问和事业的人,不如爱好它极速赛车/北京赛车的(pinyin:de)人;爱好它的人,又不如以它为乐的人。”
8.子曰:“饭疏食饮水①,曲(繁:麴)肱②而枕之,乐亦在其中矣。不义而富{练:fù}且贵,于③我如浮云。”(《述而》)
注释:①饭疏食饮水:吃粗粮、喝冷水。饭,这[繁:這]里是【拼音:shì】吃饭的意思。古代汉语《繁体:語》中,“水”指冷水,“汤” 指热水。 ②肱(gōng):胳膊。 ③于:对,对于
译文:孔子说:“吃粗粮,喝冷水{pinyin:shuǐ},弯着胳膊当枕头(繁体:頭),乐趣也就在这其中了。用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。”
9.子【练:zi】曰:“三人行,必有我(pinyin:wǒ)师焉①。择其善者②而从之,其不善《shàn》者而改之。”(《述而》)
注释: ①焉:于此,意思是“在其{pinyin:qí}中”。 ②善者:好的方面,优点。
译文:孔子说:“几个人一起走路,其中必定有我的老师。我选择他们的优点来学习,(看到自己也有)他们的缺点就要改正。”
1皇冠体育0.子在(练:zài)川①上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜②。”(《子罕》)
注释:①川:河,河流。 ②逝者如斯【练:sī】夫,不舍昼夜。意思是,时光像流水一样(yàng)消{xiāo}逝,日夜不停。逝,流逝。斯,这,指河水
舍,舍弃《繁体:棄》。
译文:孔子在河边感叹道:“时光像流水一样消逝{读:shì},日夜不停。”
11.子曰:“三军(拼音:jū亚博体育n)①可夺帅也,匹夫②不可夺志也。”(《子罕》)
注释【练:shì】:①三军:军《繁体:軍》队的通称。古制,12500为一军。 ② 匹夫:普通的de 人,男子汉。
译文:孔子说:“一国军队,可以夺去它的主帅,但一(yī)个男子汉,却也不可以(读:yǐ)夺去他的志气。”
12.子夏曰:“博学而笃①志,切问而近思{pinyin:sī}②,仁③在其中矣。”(《子【读:zi】张(繁体:張)》)
注释:①笃(dǔ):忠实,坚守。 ②切问而近思:恳切地提问,多考虑当前的事情(练:qíng)。 ③仁:仁德【读:dé】。
译文:子夏说:“广【pinyin:guǎng】泛地学习并《繁体:並》坚守自己的志向,恳切地提问并【练:bìng】能多考虑当前的事情,仁德就在其中了。
本文链接:http://10.21taiyang.com/Health-Conditions/23704294.html
论语全文注释及翻译《繁:譯》转载请注明出处来源