现代人写古诗词,可以用通假字吗?你怎么看?记得我上中学时,曾闹过一个笑话。老师在讲文言文,让我说出里面的通假字。我没有好好预习,自然不知道。心想,花有假的,头发有假的,怎么字还有假的?还同假的?不回答吧,怕老师责备
现代人写古诗词,可以用通假字吗?你怎么看?
记得我上中学时,曾闹过一个笑话。老师在讲文言文,让我说出(繁体:齣澳门博彩)里面的通假字。
我没有好好预习,自然不知道。心想,花有假的,头发(拼音:fā)有假的,怎么字还有假的澳门新葡京?还同假的?不回答吧,怕老师责备。
就瞎说了。结果,哄堂大笑。说的啥[pinyin:shá],保密[捂脸][捂脸]。
后来,知道了通假字是(拼澳门新葡京音:shì)怎么回事。
通假字就是(拼音:shì)用读音和字形相(拼音:xiāng)同或[练:huò]者相近的字代替本字。说白了,就是通用,借代。
比如:李清照的《如梦令》,沈醉不知归路,中的“沈”就是“沉”。
那么,问题来了,既然有本字,干嘛还用其澳门金沙他的字借{练:jiè}代?
那是因为古代造出一个字来表达一个意思,可在具体应用中思维还在(练:澳门新葡京zài)形成阶段,也就是说还没形成规律,即可以用这个字,也可以用那个字来表达意思。这就是通假字的来历。
比如,古人在写文章或者诗词的时候,写着写着,欸,有[练:yǒu]一个字模棱两可,用这个字也行,用那个字也行,顺手,写文章的人就用了一个。至于用哪个字形字音相近的,全凭作者喜好。不像我们现代这么(拼音:me)严格。
了解了通假字的来历,我认为现代人写诗词完全没有必要用通假字。因为,现代文字已经形成一个庞大的体系,所用的字应有尽有,没必要再用通假字了。可能有的作者喜欢用通假字,觉得这样写高古。可是,这样容易引起错误的解读,所以,我觉得还是不用通假字好。
本文链接:http://10.21taiyang.com/Health-Conditions/3039001.html
现代人用文言文写知乎{练:hū} 现代人写古诗词,可以用通假字吗?你怎么看?转载请注明出处来源