当前位置:Health-Conditions

它有一张红色的脸英文翻译 have the face为什么不是翻译为有脸(繁体:臉)?

2025-03-26 09:47:36Health-Conditions

have the face为什么不是翻译为有脸?文/英语老师刘江华我们知道俚语是由民间产生的,人们会根据周围环境而创造各种形形色色的英语,虽然俚语是非正式用语,但是战友你在看美剧电影的时候经常会见到这些口语

直播吧

have the face为什么不是翻译为有脸?

文/英语老师刘江华

我们知道俚语是由民间产生的,人们会根据周围环境而创造各种形形色色的英语,虽然俚(读:lǐ)语是非正《zhèng》式用语,但是战友你在看美剧电影的时候经常会见到这些口语【pinyin:yǔ】。

今天刘老师和战友继续学习一个俚语短语have the face,初次看到千万不要翻译为“有脸”哦,这(拼音:zhè)个短语的意思《sī》是厚颜无耻地。

举个例子【pinyin:zi】:

I do not know how you have the face to do such a thing.

我真澳门博彩不知道你怎麽能如此厚颜,做出这种(繁体:種)事来。

之前还分享跟face相关的俚语,face the世界杯 music 千万不要翻译为面对音乐,他的引申义《繁:義》是为错误行为承担后果,勇于承担后果,不躲避责任。

举【jǔ】个例子:

I must face the music and accept responsibility.

我必须勇于面对【pinyin:duì】困难,承担责任。

俚语是通俗的讲法,是#30"开云体育白话#30",并不都是粗鲁和无礼的。留意一下,当你看一部美国电影时[繁体:時],你就会发现,通常你听不懂的单词往往就是俚语。所以刘老师精选的这些对你看美剧是非常有帮助的,学习美剧,老友记是首先!

亚博体育习更多俚语英语关注微信公众号:每天{练:tiān}记美剧单词

微信添加公众号:meij澳门金沙u527#28长按可复制(繁体:製)关注)

澳门新葡京

本文链接:http://10.21taiyang.com/Health-Conditions/4485015.html
它有一张红色的脸英文翻译 have the face为什么不是翻译为有脸(繁体:臉)?转载请注明出处来源