当前位置:Home-FurnishingsHome

初中必背(繁体:揹)文言文16篇

2025-03-27 08:03:14Home-FurnishingsHome

初中文言文的翻译技巧?文言文翻译常用的方法: 留:专有名词、国号、年号、地名、人名、物名、职称、器皿等,可照录不翻译。 删:删去不需要翻译的词。 补:翻译时应补出省略的成分。 换:翻译时应把古词换成现代词

世界杯下注

初中文言文的翻译技巧?

文言文翻译常用的方法: 留:专有名词、国号、年号、地名、人名、物名、职称、器皿等,可照录不翻译。 删:删去不需要翻译的词。 补:翻译时应补出省略的成分。 换:翻译时应把古词换成现代词

开云体育

调:翻译时,有些句子(谓语前置、定语后置、宾语前置、介宾结构澳门银河后置等)的词序需要调整。选:选用恰当的词义翻译。译:译出实词、虚词、活用的词和通假字。缩:文言文中有些句子,为了增强气势,故意用了繁笔,翻译时可以《yǐ》将其凝缩

翻译文言文要做到“信、达、雅”三个字。“信”是指译文要准确无误,就是要使译文忠于原文,如实地、恰当地运用现代汉语把原文翻译出来。“达”是指译文要通顺畅达,就是要使译文符合现代汉语的语法及用语习惯,字通句顺,没有语病。“雅”就是指译文要优美自然,就是要使译文生动、形象,完美地表达原文的写作风格

澳门威尼斯人

本文链接:http://10.21taiyang.com/Home-FurnishingsHome/1509541.html
初中必背(繁体:揹)文言文16篇转载请注明出处来源