《论语》中子曰:“巍巍乎!舜、禹之有天下也,而不与焉。”,何解?谢邀!这句话出自《论语.泰伯》,简单翻译就是:“崇高啊!舜、禹拥有天下却不占有它。”这一句话的理解难点在于“与”字,“与”在这里读“yù”,意为占有、私有
《论语》中子曰:“巍巍乎!舜、禹之有天下也,而不与焉。”,何解?
谢邀!这句话出自《论语.泰伯》,简单翻译就是:“崇高啊!舜、禹拥有天下却不占有它。”这一句话的理解难点在于“与”字,“与”在这里读“yù”,意为占有、私有。据传说,舜和禹都曾统有天下,但他们都没有把王位传给自己的儿子zi ,而是选拔有才干的人,经过实践考验之后,把王位传给他,(禹实际上是把王位传给了协助他治水的伯益,并没有传给自己的儿子。据说后来人们认为[繁体:爲]禹的儿子启有德行,人[拼音:rén]们才都去归附启。启开创了夏王朝,之后,就是内部传子的“家天下”了,但这不是禹的做法。)因此,舜和禹是“拥有天下而不占有它
”他们传授王位的方式开云体育虽然还不是现代的“公天下”,但在[练:zài]那个时代显然是难能可贵的,所以孔子才会发出“巍巍乎!”的赞叹。
《论语》里给你印象最深的一句话是什么?
“学而时习之,不亦悦乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”
一、释义:1、是学习方法。对于知识,“学”只是一个认识过《繁体:過》程,“习”是一个巩固的开云体育过程,要想获得更多的知识,必须“学”与“习”统一起来。
2、是学习乐趣。志同道合的人来访可以增进友谊,并且可互相学习、共同提高。
澳门银河3、是为《繁:爲》人态度。“人不知”,后面省略了宾语“之”,可译为“我”或“自己”。
二、拓展澳门巴黎人(读:zhǎn)理解:
孔子所说的学,可不是单指书本知识,而是指西周时期贵族子弟所修习的礼、乐、射、御、书、数极速赛车/北京赛车六种技艺,古时也称六艺。既然“学”字不单指读书和获取书本上的信息,那么“习”字也不应当理解《读:jiě》为复习或温习。
古代的礼是种种特定仪式shì ,乐则需要演奏乐器,射[拼音:shè]是射箭的本领,御则是驾车的技术。所以孔子所言的学与习,就不单单是指读书和阅读,还要包括学习与演习技艺。
比如,学习并练习射箭,学习并练习驾车,学习并演奏音乐(繁体:樂),学习并演习礼仪。所以,我们将学而时习[繁:習]之翻译为学习新知后时学复习是不妥的。所以学而时习之就概括了孔子与其弟子们的学习生[拼音:shēng]活。
本文链接:http://10.21taiyang.com/Home-FurnishingsHome/22997410.html
论语泰伯(读:bó)篇第八转载请注明出处来源