谁知道刘德华唱的《心只有你》国语版的歌词? 歌名:心只有你 演唱:刘德华 作词:刘德华 谱曲:刘祖德 编曲:褚镇东 专辑:《人间爱》 国语版歌词: 多熟悉的背影 啊慢慢的靠近 在
谁知道刘德华唱的《心只有你》国语版的歌词?
歌名:心只有你 演唱:刘德华 作词:刘德华 谱曲:刘祖德 编曲:褚镇东 专辑:《人间爱》 国语版歌词: 多熟悉的背影 啊慢慢的靠近 在透明的电梯 拉开了 你我的距离 爱忽高又忽低 却爱你爱到底 在边缘的旦夕 发出了我的讯息 回头知道 我心只有你 缺氧的心 在爱海沉溺 你的呼吸 抢救了我的身体 想你 需要你 心只有你 爱忽高又忽低 却爱你爱到底 在边缘的旦夕 发出了我的讯息 回头知道 我心只有你 缺氧的心 在爱海沉溺 你的呼吸 抢救了我的身体 想你 需要你 心只有你 回头知道 我心只有你 缺氧的心 在爱海沉溺 你的呼吸 抢救了我的身体 想你 需要你 心只有你张学友的,只有你不知道,这首歌,的国语版叫什么名字?他还有那些歌好听?
国语版叫《你知不知道》最喜欢他的《情书》《心碎了无痕》《一千个伤心的理由》《她来听我的演唱会》还有《心如刀割》。《千与千寻》6月21号上映了,原配音跟中文配音一起上映,为什么要这样安排呢?
题主的问题其实涉及到两个方面:《千与千寻》为什么要原音和配音两个版本一起上、《千与千寻》为什么要请明星配音。先来回答第一个问题,国内几乎所有的进口片都会有两个语言澳门巴黎人版本-原产国的语【pinyin:yǔ】言和国语,而极少数的影片会只有一个版本,比如六一期间上映的《托马斯大电影》就只有国语一个版本-你没看错,没有英语版,只有国语版。
进口片中文配音的原因肯定是因为市场语澳门巴黎人言需要,只是发展到现在,除了一{练:yī}些针对低幼受众的动画片影院会放出中文配音版以外,其它的电影极少会放配音版。
影院这样做的原因同样是市场需求,原音版的影片比澳门新葡京较受观众欢迎,包括语境、语调,同时,有了中文字幕也(读:yě)不会影响到对剧情的理解,而且,对某个明星的喜爱也会让观众更推崇原音版-比如,你喜欢小罗伯特·唐尼,但看《钢铁侠》的时候传出来的是国内某一明星的声音,不但尬而且极容易出戏。
关于第二个问题,首先是反映了发行方对国内市场的重视,才会请一众明星来配音,澳门永利为什么重视国内市场,因为宫崎骏的招牌,还有是因为影片几乎(拼音:hū)适合所有年代的观众观影。
《千与千寻》是2001年日本上映的,影片的精细以及反映的人生让无数人捧为经典,因为年代久远的原因,很多人早已经看过网络高清版,但仍旧有很多人是没有看过这部高居豆瓣TOP250第七的影片的,当然,大多数人都没有在影院看过这部影片。
因此,重温或是带小朋友去影厅(繁体:廳)看这部感人、充满哲理的影片是个非常不错的选(繁:選)择,所以,《千与千寻》的中文配[拼音:pèi]音版有其市场必要性。
但说到底电影配音版好不好卖,不在于其配音的明星,而是内容。特别是在国内低幼影片配音版影院《读:yuàn》才放出来的情况下更是如此-小朋友们澳门永利不会根据这部影片是谁配音的而选择观看。
本文链接:http://10.21taiyang.com/Home-FurnishingsHome/2313083.html
只有你免费观【pinyin:guān】看完整版转载请注明出处来源