有人知道《孤独的牧羊人》的英文版歌词吗?歌曲:The Lonely Goatherd (《孤独的牧羊人》)歌曲原唱:玛利亚与孩子们歌词high on a hill was a lonely goath
有人知道《孤独的牧羊人》的英文版歌词吗?
歌曲:The Lonely Goatherd (《孤独的牧羊人》)歌曲原唱:玛利亚与(繁:與)孩子们
歌gē 词
high on a hill was a lonely goatherd
高高【练:gāo】的山顶上有个牧人
lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
嘞哦嘞 嘞《pinyin:lei》哦嘞 嘞哦嘞
loud was the voice of the lonely goatherd
他放着歌声在嘹亮的歌唱【pinyin:chàng】
lay ee odl lay ee odl-oo
嘞哦嘞 嘞哦嘞 嘞哦[练:ó]嘞
folks in a town that was quite remote heard
牧童的歌[gē]声清脆嘹亮
嘞哦嘞 嘞哦嘞 嘞哦(拼音:ó)嘞
lusty and clear from the goatherd#30"s throat heard
歌声在甜美的城里回(繁:迴)荡
lay ee odl lay ee odl-oo
嘞哦嘞 嘞哦【练:ó】嘞 嘞哦嘞
o ho lay幸运飞艇 dee odl lee o, o ho lay dee odl ay 啊~ 嘞哦嘞 啊~ 嘞哦嘞 啊~ 嘞哦嘞(lei)
o ho lay dee odl lee o, lay dee odl lee o lay 啊~ 嘞哦嘞 啊{读:a}~ 嘞哦嘞
a prince on the bridge of a castle moat heard
小城的王子在听他歌唱[读:chàng]
lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
嘞哦嘞 嘞哦嘞[lei] 嘞哦嘞
kurt:
men on a road with a load to tote heard
挑担的客人在听他歌[练:gē]唱
lay ee odl lay ee odl-oo
嘞哦嘞 嘞哦嘞{读:lei} 嘞哦嘞
men in the midst of a table d#30"hote heard
雨天的客人《rén》在听他歌唱
lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
嘞哦嘞 嘞哦嘞 嘞哦《读:ó》嘞
men drinking beer with the foam afloat heard
饮酒的{pinyin:de}人们在听他歌唱
lay ee odl lay ee odl-oo
嘞哦(pinyin:ó)嘞 嘞哦嘞 嘞哦嘞
one little girl in a pale pink coat heard
穿红色衣裳的小小澳门金沙姑《pinyin:gū》娘听到
lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
嘞哦嘞 嘞{lei}哦嘞 嘞哦嘞
she yodeled back to the lonely goatherd
她跟着牧人一【读:yī】起歌唱
lay ee odl lay ee odl-oo
嘞哦嘞 嘞《pinyin:lei》哦嘞 嘞哦嘞
soon her mama with a gleaming gloat heard
姑(pinyin:gū)娘的妈妈在侧耳倾听
lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
嘞哦嘞 嘞哦嘞 嘞[读:lei]哦嘞
what a duet for a girl and goatherd
牧【mù】人和姑娘的二重唱
maria and the children:
老师(繁:師)和孩子一起
lay ee odl lay ee odl-oo
嘞哦嘞 嘞哦嘞 嘞哦[练:ó]嘞
maria and the children:
老师和孩子一(yī)起
ummm #28ummm#29...
odl lay ee #28odl lay ee#29
哦得来依 哦(pinyin:ó)得来依
odl lay hee hee #28odl lay hee hee#29
哦得来依【练:yī】 哦得来依
odl lay ee ...
哦得来依(拼音:yī)
... yodeling ...
哦得来依(练:yī) 哦得来依 哦得来依
one little girl in a pale pink coat heard
穿红色衣[拼音:yī]裳的小小姑娘听到
lay ee odl lay ee odl lay hoo hoo 啊~ 嘞哦嘞 啊~ 嘞哦嘞(拼音:lei)
she yodeled back to the lonely goatherd
她跟(pinyin:gēn)着牧人一起歌唱
lay ee odl lay ee odl-oo
嘞哦嘞 嘞哦嘞 嘞哦嘞{拼音:lei}
soon her mama with a gleaming gloat heard
姑娘的妈(繁体:媽)妈在侧耳倾听
lay ee odl lay ee odl lay hmm hmm 啊~ 嘞哦 啊~ 嘞哦ó
what a duet for a girl and goatherd
牧人和姑娘的二重【拼音:zhòng】唱
lay ee odl lay ee odl-oo
嘞哦嘞 嘞《pinyin:lei》哦嘞 嘞哦嘞
maria and the children:
老师和孩子一起{pinyin:qǐ}
happy are they lay dee olay dee lee o ...
他们过着开心的生活 嘞哦嘞《pinyin:lei》
... yodeling ...
哦得来依 哦得来依 哦得来(繁体:來)依
soon the duet will become a trio
很快二重唱变成了[繁:瞭]三重奏
lay ee odl lay ee odl-oo
嘞哦澳门博彩嘞 嘞(读:lei)哦嘞 嘞哦嘞
maria and the children:
老师和孩子一起《qǐ》
odl lay ee, old lay ee
哦得{dé}来依 哦得来依
odl lay hee hee, odl lay ee
哦得来依 哦得来(繁:來)依
odl lay odl lay, odl lay odl lee, odl lay odl lee
哦得来依 哦得来《繁体:來》依 哦得来依
odl lay odl lay odl lay
哦得来(繁:來)依 哦得来依
扩展澳门威尼斯人{练:zhǎn}资料
创作背景(jǐng)
《孤独的牧羊人》是约德尔唱法的代《读:dài》表作,近年来,约德尔[繁体:爾]唱法和歌曲的影响不断扩大,不少流行音乐中都加进了约德尔的因素。
影《读:yǐng》视插曲
《孤独的牧mù 羊人》是音乐剧或电影《the sound of music》、《音【pinyin:yīn】乐之声》的插曲(繁体:麴)。
在原版音乐剧中,玛丽亚与被雷声惊吓到的孩子们在夜晚放声歌唱这首歌曲,与雷公公呼应。而在改编的电影版中,玛[繁:瑪]利亚带领孩子们为男爵夫(繁体:伕)人表演木偶剧,他们的表演和歌曲都十分幽默[读:mò]而风趣。
本文链接:http://10.21taiyang.com/Home-FurnishingsHome/2473958.html
歌曲最美天(tiān)下原唱转载请注明出处来源