论语全文注释及翻译?·1 子曰:“先进#281#29于礼乐,野人#282#29也;后进#283#29于礼乐,君子#284#29也。如用之,则吾从先进。” 【注释】#281#29先进:指先学习礼乐而后再做官的人。 #282#29野人:朴素粗鲁的人或指乡野平民
论语全文注释及翻译?
·1 子曰:“先进#281#29于礼乐,野人#282#29也;后进#283#29于礼乐,君子#284#29也。如用之,则吾从先进。”【注释[拼音:shì]】
#281#29先进:指先学习礼{繁体:禮}乐而后再做官的人。
#282#29野人:朴素粗鲁的人或指乡[拼音:xiāng]野平民。
#283#29后进:先做官后学习礼乐的人。
#284#29君子:这里(读:lǐ)指统治者。
【译文【读:wén】】
孔子说:“先学习礼澳门永利乐而后再做官的人,是(原来没有爵禄的)平民;先当了官然后再学习礼乐的人,是君子。如果要先用人才,那我主张选用先学(拼音:xué)习礼乐的人。”
论语十章文言文翻译及注释?
《论语》十二章1、子曰《读:yuē》:“学/而时习之,不澳门永利亦/说乎?有朋/自远方来,不亦/乐乎?人不知/而不愠,不亦/君子乎?”
2、曾子曰:“吾日/三(pinyin:sān)省吾身:为人谋/而不忠乎{hū}?与朋友交/而不信乎?传/不习乎?”
3、子曰:“吾十有五/而志于学,三十/而立,四十/澳门巴黎人而不惑,五十/而知天命,六十/而耳顺,七十/而从心所欲【pinyin:yù】,不逾矩。”
4、子曰:“温故gù 而知新,可以为师矣。”
澳门巴黎人5、子曰:“学{练:xué}而不思/则罔,思而不学/则殆。”
6、子曰:“ 贤哉,回也!一箪{繁体:簞}食,一瓢饮,在陋巷,人/不堪其忧,回也/不改其[读:qí]乐。贤哉,回[繁体:迴]也!”
7、子曰{练:yuē}:“知之者/不如好之者,好之者/不如乐之者。”
8、子曰:“饭疏食/饮水,曲(繁体:麴)肱/而枕之,乐/亦在/其中[拼音:zhōng]矣。不义/而/富《pinyin:fù》且贵,于我/如浮云。”
9、子曰:“三人[pinyin:rén]行,必【练:bì】有/我师焉。择其善者/而从之,其不善者/而改之。”
10、子在川上【shàng】曰:“逝者如斯.夫,不舍昼夜。”
11、子曰:“三军/可夺帅也,匹夫/不可夺志《繁体:誌》也。”
12、子(拼音:zi)夏曰:“博学/而笃.志,切问/而近思,仁在其中矣”
译《繁:譯》文:
1、孔子说:“学(繁体:學)了(知识)又按时复习它,不也是很高兴吗?有志同道合的人从远方来,不也是很快(练:kuài)乐吗?人们不了解我,我却不怨恨生气,不也是君子吗?”
2、曾子说:“我每天多次反省自己——替别人办事是不【练:bù】是尽《繁体:盡》心竭力呢?和朋友交往是否诚实?老师传授的学业是否复习了?”
3、我十五岁开始立志做学问,三十岁能自立于世,四十岁遇事能不迷惑,五[pinyin:wǔ]十岁的时候知道哪些是不能为人力{读:lì}所支配【练:pèi】的事情,六十岁能听得进不同意见,到七十岁能随心所欲,又不会逾越规矩。
4、孔子说:温习旧的知识,可以得到新(pinyin:xīn)的理解与体会,就可以当老师了。
5、孔子说:“只学习不思考,就会迷惑;只空想而不(bù)学习,就会有害。”
6、孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小巷子里,别人都忍受不了那穷困的忧[拼音:yōu]愁,颜回却依然自得其乐。颜回的品(拼音:pǐn)质是多么高尚啊!”
7、孔子说(繁:說澳门新葡京):“对于学习,知道怎么学习的人,不如爱好学习的人;爱好学习的人,又不如以学习为乐趣的人。”
8、孔子说:“吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这其中了。用不正{拼音:zhèng}当的手段得来的富贵,对于我来(繁:來)讲就像是天上的浮云一[读:yī]样。”
9、孔子说:“几个人一起走路,其中必定有可以作我的老师的人。我选择他的优点来学习(繁:習),#28看到自己也有#29他们的缺点就要改正(读:zhèng)。”
10、孔子在河边感叹道:“时光就像这流水一样消逝,日夜(拼音:yè)不停#21”
11、孔子说:“军队的可以(pinyin:yǐ)改变主帅,但哪怕一个普通人,也不《pinyin:bù》可以改变志气。”
12、子夏【xià】说:“广泛地(pinyin:dì)学习,坚守自己的志向,恳切地提问并且能多考虑当前的事情,仁德就在其(pinyin:qí)中了。”
本文链接:http://10.21taiyang.com/Home-FurnishingsHome/3142541.html
论语原文及翻译注【pinyin:zhù】解 论语全文注释及翻译?转载请注明出处来源