日语翻译工资多高啊?职业翻译工资都不高。上海、北京城市工资也就6000~7000元之间。会一门或几门技能的,可以达到8000元左右。同声传译一般2000元/小时。陪同翻译一般1000元/天(按照12小时计算)
日语翻译工资多高啊?
职业翻译工资都不高。上海、北京城市工资也就6000~7000元之间。会一门或几门技能的,可以达到8000元左右同声传译一般2000元/小时。陪同翻译一般1000元/天(按照12小时计算)。大连的话,职【繁体:職】业笔译的工资一般在4000~5000元之间,如果是一般翻译,经验不是特别多的话[繁:話],大连地区也{读:yě}就2500~3500之间
翻译一般看能力,如果在翻译公司谋职【繁体:職】,工资一般都是给你一个底薪 业务量=最终工资。笔译工资很少,一般150~200元/千[繁:韆]字(不算标点和空格)。如果是一般的笔译,100~120元/千字,也有接活的
毕竟现在什么开云体育都在竞争,就是不缺人,没办法。不要指望每天都会有同声传译的任务,同声传译的工资乍一看很让人“流口水”,但是能达到同传地步的译员,几乎是寥落星辰。而且同传工资不稳定,这个月可能赚2万,接下(pinyin:xià)来的半年或者更长时间,都没有任务
平均一年【n澳门威尼斯人ián】12个月下来,其实也没赚到什么钱。
男,15年日语专业毕业并进入一500强日企,发现公司翻译是最底层,也没有什么发展空间,该如何突破?
翻译不是最底层,是你没发掘出其中的奥秘。给你举一个我朋友的开云体育例子《pinyin:zi》,供你参考。
我这个朋友是shì 大连[拼音:lián]人,高中时去了日(拼音:rì)本,待了七年后12年回国,找了份在日本商社当翻译的工作。
刚开始他也很苦恼,因为很多专业术语他能根据字面意思翻出来,但一说大家就笑。后来他就留意学习,虚心向工厂里的前辈请教,大约一两年的时间,也具备了一定的专业水准。语言能力加上专业素养,这一下子就把他的档次提升了一大截。同时我朋友很注意协调关系,对国内工厂一些事情也尽量帮忙,慢慢地社长和工厂都离不开他,也都很信任他。
后来日本原来那个社长回国,竟然委派我朋友接任,手底下还有两个日本人,实话说这在日本公司很难得。又过了(繁:瞭)一两年,商社撤回,我朋友就利用他这些年极速赛车/北京赛车积累的经验和人脉,自己成立公司和日本的这家商社做生意。站稳脚跟后,业务也扩展到其他商社及其产品。
这七八年的功夫,别的不说了,房子和办公室shì 都是买的,一部宝马,一部奔驰,一部卡宴,公司十【练:shí】七八人。
参考下,就不会觉得翻译没前途开云体育了[拼音:le]。
本文链接:http://10.21taiyang.com/Home-FurnishingsHome/3836501.html
日语翻译走哪里接活 日语翻译工[拼音:gōng]资多高啊?转载请注明出处来源