张咏劝学文言文答案?张咏劝学与孙权劝学的劝说方法有何不同?答:张咏劝学:是旁敲侧击,“闻准入相,谓其僚属曰:“寇公奇材,惜学术不足尔。”用的是启发的方式——“《霍光传》不可不读也”,显得更委婉一些,主要是引导对方自己领悟,自觉改正,从而热爱学习,弥补自己学识上的不足
张咏劝学文言文答案?
张咏劝学与孙权劝学的劝说方法有何不同?答:张咏劝学:是旁敲侧击,“闻准入相,谓其僚属曰:“寇公奇材,惜学术不足尔。”用的是启发的方式——“《霍光传》不可不读也”,显得更委婉一些,主要是引导对方自己领悟,自觉改正,从而热爱学习,弥补(繁体:補)自己学识上(shàng)的不足。(因为对象寇准本身就已经是“奇材”,是博学之士了。)
张咏劝学的译文?
原文
初,张咏①在成都,闻准②入相,谓③其僚属曰{拼音:yuē}:“寇公(拼音:gōng)奇材,惜学术④不足尔。”及⑤准出陕⑥,咏适自成都罢还,准严⑦供帐,大为具待⑧。咏将去,准送之郊,问曰:“何以教准?”咏徐⑨曰:“《霍光传》⑩不可不读也。”准莫喻其意,归取其传【pinyin:chuán】读之,至“不学无术”,笑曰:“此张公谓我矣!”
——《宋史·寇准(繁:準)传》
澳门伦敦人注【zhù】释
①张咏(繁:詠):宋朝初年名臣。
②准:寇准,北宋政治家,澳门新葡京景德元年任宰zǎi 相。
③谓[拼音:wèi]:告诉,对……说。
④学《繁体:學》术:学问。
⑤及(读:jí):等到。
⑥出陕:出任陕州知{练:zhī}州。
⑦严:敬《pinyin:jìng》重。
⑧大为【练:澳门永利wèi】具待:盛情地款待。具,备办。待,接待。
⑨徐(xú):慢慢地。
⑩《霍光传》:载《汉书》,传末 有“然光不学无术,暗[拼音:àn]于大理”之语。
译[幸运飞艇繁:譯]文
张咏在成都的时候,听到寇准当了宰相,便对他下边的开云体育官员说:“寇准虽然是个不可多得的人材,但可惜在学问上还有欠缺。”后来寇准罢相,出知陕州,适逢张咏《繁体:詠》从此路过,受到寇准的盛情招待。当张咏将要离开时,寇准亲自送他到郊外,问道:“您有什么临别赠言呢?”张咏慢慢地说:“《霍光传》不可不读啊。”寇准听了,一时没有弄清张咏的用意;回家后取出《汉书·霍光传》来读,读到“不学无术”的话时,才恍然大悟地笑着说:“这就是张咏对我的规劝啊!”
本文链接:http://10.21taiyang.com/Home-FurnishingsHome/4226385.html
张咏劝学文言文 张咏劝学文【wén】言文答案?转载请注明出处来源