当前位置:Home-FurnishingsHome

日【练:rì】语翻译生个健康的宝宝 生孩子用日语咋说?

2025-02-28 21:39:18Home-FurnishingsHome

生孩子用日语咋说?こどもを生む(うむ)释义:生孩子。语法:基本的な意味は「生まれ、出产、出产」で、新しい生命の诞生を意味します。転じて、一つの事柄の最初の形成、すなわち「起源」を指すことができる。または、一人の背景や家庭の状况、すなわち「家柄、出身」を指す

极速赛车/北京赛车

生孩子用日语咋说?

こどもを生む(うむ)释义:生孩子。语法:基本的な意味は「生まれ、出产、出产」で、新しい生命の诞生を意味します。転じて、一つの事柄の最初の形成、すなわち「起源」を指すことができる

または、一人の背景や家庭の状况、すなわち「家柄、出身」を指す。例句:现在的八零后,好像就流行结婚生孩子,只结婚不认人。我就不,除了疯子我谁都不嫁,谁说什么我都不嫁

扩展资料近义词:子供を产む释义:生孩子。语法:名词として使われ开云体育るのは主に「创造、创造」という行为で、抽象名词です。技芸や知性によって创造された具体的な「创(繁体:創)造物」「作品」「产物」を指す场合、可数名词として用いられ、「宇宙、天地万物」を指す场合に用いられ、このときは头文字が常に大文字であり、名词として使用される

澳门银河

娱乐城例句jù :

日本语是:子供(こども)を生む(うむ)。

英语就拿开云体育不【练:bù】准了。

生孩子用日语咋说?

こどもを生む(うむ)释义:生孩子。语法:基本的な意味は「生まれ、出产、出产」で、新しい生命の诞生を意味します。転じて、一つの事柄の最初の形成、すなわち「起源」を指すことができる

または、一人の背景や家庭の状况、すなわち「家柄、出身」を指す。例句:现在的八零后,好像就流行结婚生孩子,只开云体育结婚不认人。我就不[拼音:bù],除了疯子我谁都不嫁,谁说什么我都不嫁

扩展资料近义词:子(拼音:zi)供を产む释义:生孩子。语法:澳门金沙名词として使われるのは主に「创造、创造」という行为で、抽象名词です。技芸や知性によって创造された具体的な「创造物」「作品」「产物」を指す场合、可数名词として用いられ、「宇宙、天地万物」を指す场合に用いられ、このときは头文字が常に大文字であり、名词として使用される

例(lì)句:

本文链接:http://10.21taiyang.com/Home-FurnishingsHome/4823079.html
日【练:rì】语翻译生个健康的宝宝 生孩子用日语咋说?转载请注明出处来源