当前位置:Home-FurnishingsHome

关于孔子饮食的文言文和翻译 有关(读:guān)孔子的文言文?

2025-03-04 18:05:48Home-FurnishingsHome

有关孔子的文言文?【原文】孔子行道而息,马逸,食人之稼,野人取其马。子贡请往说之,毕辞,野人不听。有鄙人始事孔子者,曰:“请往说之。”因谓野人曰:“子不耕于东海,吾不耕于西海也,吾马何得不食子之禾?”野人大说,相谓曰:“说亦皆如此其辩也,独如向之人!”解马而与之

澳门新葡京

有关孔子的文言文?

【原文】孔子行道而息,马逸,食人之稼,野人取其马。子贡请往说之,毕辞,野人不听。有鄙人始事孔子者,曰:“请往说之。”因谓野人曰:“子不耕于东海,吾不耕于西海也,吾马何得不食子之禾?”野人大说,相谓曰:“说亦皆如此其辩也,独如向之人!”解马而与之。

澳门新葡京

【译文】孔子走(累了)在路上休息,马逃脱了束缚,吃了别人的庄稼,农民把马牵去了。子贡(以能言善辩著称)请求去说服那农民,什么话都说了,那农民不理他那套。有个刚刚跟随孔子学习的粗俗的人,说:“请让我去跟他说吧。”便对那农民说:“您不是在东海种地,我不是在西海种地,我的马怎么可能会不吃你的庄稼呢?”那农民很开心,对他说:“说话都相你这么清楚就好了,怎么能想刚刚那个人那样!”解开马的缰绳就给了他。

孔子谓伯鱼全文翻译?

孔子谓伯鱼全文翻译

孔子对伯鱼说:“孔鲤啊!我以前曾经从别人那里听说过,估计只有学习这件事是可以让我们一直都不觉的讨厌疲倦的。那个人他的样子不怎么样,力气也不大不足以让人害怕,他的祖先也不是十分有名的人,家族姓氏也不值得一说,可是他最终能够有好的名声,名播四方,流芳后代的原因,这难道不是学习的结果吗?因此君子不能不学习,容貌不能够不修饰。不修饰就是不礼貌,不礼貌就会失去别人的亲近,就没有了别人对你的忠诚,没有了忠诚也就没有了礼,失去了礼也就不能自立。能够使人在远处就发出光彩的,是修饰的结果;走近看起来更加耀眼的,是学习的成效。譬如污水池,小水坑的水流到它那儿,苇子长在那里,即使有人看到它,谁又知道它的源头呢?”

原文

孔子谓伯鱼曰:“鲤乎,吾闻可以与人终日不倦者,其惟学焉。其容体不足观也,其勇力不足惮也,其先祖不足称也,其族姓不足道也。终而有大名,以显闻四方流声后裔者岂非学者之效也?故君子不可以不学,其容不可以不饰

夫远而有光者,饰也;近而幸运飞艇愈明者,学也。譬之汙池,水潦注焉,萑苇生焉。虽或以观之,孰(读:shú)知其源乎?”

本文链接:http://10.21taiyang.com/Home-FurnishingsHome/5669475.html
关于孔子饮食的文言文和翻译 有关(读:guān)孔子的文言文?转载请注明出处来源