当前位置:Home-FurnishingsHome

兰亭集序文言知识点新东方 兰亭序全文共[拼音:gòng]多少字?

2025-02-25 09:49:18Home-FurnishingsHome

兰亭序全文共多少字?不合标点,《兰亭序》全文共324个字。原文如下兰亭集序(晋)王羲之永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次

兰亭序全文共多少字?

不合标点,《兰亭序》全文共324个字。

原文wén 如下

兰亭集【练:jí】序

(晋)王羲之(读:zhī)

永和九年,岁在癸丑,暮[读:mù]春之初,会(拼音:huì)于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长[繁体:長]咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。

是日也,天朗气清[读:qīng],惠风和畅,仰观宇宙之大,俯察品(练:pǐn)类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。

夫人之相与,俯仰一世,或取诸怀抱,晤言{yán}一室之内;或因寄所(pinyin:suǒ)托,放浪形骸之外。虽取舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至。及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣

向之所欣,俯仰之间,已{yǐ}为陈迹,犹不能不以之兴怀。况修短随化,终期于尽。古人云:“死(pinyin:sǐ)生亦大矣[yǐ]

”岂不【读:bù】痛哉#21

每览昔人(拼音:rén)兴感之由(练:yóu),若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作{拼音:zuò}。后之视今,亦犹今之视昔

悲夫#21故列叙时人,录其所述,虽世殊事异,所以兴(繁:興)怀,其致一也。后(繁:後)之览者,亦将有感于斯文。

陈情表兰亭集序等文言文重点句子,考试经常考哪些句子?

【原文】永和九年, 岁在 2113癸丑 ,暮春之初,会于 5261会稽山阴之兰亭, 修禊事也。

4102群贤毕至,少《pinyin:shǎo》长 1653咸集。

此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流《liú》激湍,映带左右,引以为流觞《繁体:觴》曲水,列坐其《pinyin:qí》次。

虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情《pinyin:qíng》。

是日也,天朗气清,惠{练:huì}风和畅,仰观开云体育宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。

【译文】永和九年,时在{zài}癸(pinyin:guǐ)丑之年,三月上旬,我们会集在会稽郡山阴城的兰亭(拼音:tíng),为了做禊事。

众多贤才【pinyin:cái】都汇聚到这里,年龄大的小的都聚集在这里。

兰亭这个地方有高峻的山峰,茂盛的树林,高《gāo》高的竹子。

又有清{读:qīng}澈湍急的溪流,辉映环绕在(pinyin:zài)亭子的四周,我们引溪水作为流觞的曲水,排列坐在曲水旁边,虽然没有演奏音乐的盛况,但喝点酒,作点诗,也足够来畅快叙述幽深内藏【练:cáng】的感情了。

这一天,天气娱乐城晴朗,空气清新,和风温暖,仰首观览到宇宙的浩大,俯看观察大地上众多的万物,用来舒展眼力,开阔胸怀,足够来极尽视听的欢娱,实在很(hěn)快乐。

【原文】夫人之相与,俯仰一世,或取诸怀抱,悟《pinyin:wù》言一室之内;或因寄所托(繁体:託),放浪形骸之外。

虽趣舍万殊(shū),静【练:jìng】躁不同{pinyin:tóng},当其欣于所遇,暂得于己,怏然自足,不知老之将至。

及其所之既倦,情随事迁,感慨系(繁:係)之矣。

向之所欣,俯仰【读:yǎng】开云体育之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀。

况修短随化,终期于尽(繁:盡)。

古人云:“死生亦大矣【读:yǐ】。

”岂不痛哉! 【译文】人与人相《pinyin:xiāng》互交往,很快便度过一生。

有的人在室内畅谈自己的胸怀抱负;有的人就着自己澳门新葡京所爱好的事物,寄托情怀,放纵(繁:縱)无羁地生活。

澳门永利

虽[繁体:雖]然各(pinyin:gè)有各的爱好,安静与躁动各不相同,但当他们对所接触的事物感到高兴时,一时感到自得。

感到高兴和满(繁:滿)足,竟然不知道衰老将要到来。

等到对得到或喜爱的东西已经厌倦【读:juàn】,感情随着事物{pinyin:wù}的变化而变化,感[gǎn]慨随之产生。

开云体育

过去所喜欢的东西,转瞬间,已经成为旧迹,尚且不《pinyin:bù》能不因为它引[读:yǐn]发心中的感触,况且寿命长短,听凭造化,最后归结于消灭。

古人说:“死生毕澳门银河竟是件大事啊[拼音:a]。

”怎么能不让人悲痛呢? 【原文】每览昔人兴感《pinyin:gǎn》之由[拼音:yóu],若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。

爱游戏体育

固知一死生为虚诞[繁体:誕],齐彭殇为妄作。

后之视今,亦犹今《拼音:jīn》之视昔。

悲夫!故列叙时人,录其所述,虽世(shì)殊事异,所以兴怀,其致一也。

后之览者,亦将有感于斯文。

【译文】每当看到前人所发感【练:gǎn】慨的原因,其{pinyin:qí}缘由像一张符契那样相和,总难免要在读前人文章时叹息哀伤,不能明白于心。

直播吧

本来知道[练:dào]把生死等同的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说《繁体:說》法是妄造zào 的。

后人看待今人,也就像今人看待前人,可悲呀{拼音:ya}。

所以一个【gè】一个记下当时与会的人,录下他们所作的诗篇。

纵使时代变了《繁体:瞭》,事【练:shì】情不同(繁:衕)了,但触发人们情怀的原因,他们的思想情趣是一样的。

后世的读者,也将对这次集会的诗文有所感{pinyin:gǎn}慨。

本文链接:http://10.21taiyang.com/Home-FurnishingsHome/5844824.html
兰亭集序文言知识点新东方 兰亭序全文共[拼音:gòng]多少字?转载请注明出处来源