当前位置:Home-FurnishingsHome

新(pinyin:xīn)型冠状病毒肺炎爆发了英文翻译 新冠状病毒的英语?

2025-03-06 19:59:02Home-FurnishingsHome

新冠状病毒的英语?2月22日,国家卫健委在官网发布公告称:现决定将“新型冠状病毒肺炎”英文名称修订为“COVID-19”,与世界卫生组织命名保持一致,中文名称保持不变。当地时间2月11日,世卫组织在日内瓦召开发布会,宣布将新型冠状病毒正式命名为COVID-19, 此英文缩写象征着19年发现的冠状病毒疾病

澳门伦敦人

新冠状病毒的英语?

2月22日,国家卫健委在官网发布公告称:现决定将“新型冠状病毒肺炎”英文名称修订为“COVID-19”,与世界卫生组织命名保持一致,中文名称保持不变。

当地时间2月11日,世卫组织在日内直播吧瓦召开发布会,宣布将新型冠(pinyin:guān)状病毒正式命名为COVID-19, 此英文缩写象征着19年发现的冠状病毒疾病。

澳门巴黎人

世卫组织总干事谭德塞指出,这个短语代表了“2019年冠状病毒病”,其中CO代表Corona#28冠状物#29,VI代表Virus#28病毒#29,D代表Disease#28疾病#29。

谭德塞表示,我们要取的名字不能指向某个澳门伦敦人地理位置、某个动物、某个人或群体,同时这个名字要易读,且与该疾病相关。正式命名可以阻止其他不准确[繁:確]或者污名化名称的使用,同时,也让我们在今后的冠状病毒疫情命名时有标准可循。

而在这之澳门博彩前,也就是2月8日,国务院联防联控机制召开发布会,会上新闻发言人现场发布关于新冠病毒感染的肺炎暂命名的通知:新型冠状病毒感染的肺炎统一称【繁:稱】谓为“新型冠状病毒肺炎”,简称“新冠肺炎”,英文名为“Novel coronavirus pneumonia”,简称为“NCP”。

现在我国新冠肺炎英文名则与世卫组织命{读:mì澳门博彩ng}名保持一致,统一为COVID-19。

直播吧

本文链接:http://10.21taiyang.com/Home-FurnishingsHome/6640094.html
新(pinyin:xīn)型冠状病毒肺炎爆发了英文翻译 新冠状病毒的英语?转载请注明出处来源