当前位置:Home-FurnishingsHome

中庸全文 中庸全{读:quán}文及译文?

2025-03-27 08:01:31Home-FurnishingsHome

中庸全文及译文?中庸全文及解释【原文】天命之谓性,率性之谓道,修道之谓教。道也者,不可须臾离也,可离非道也。是故君子戒慎乎其所不睹,恐惧乎其所不闻。莫见乎隐,莫显乎微。故君子慎其独也。【译文】人的自然禀赋叫做“性”,顺着本性行事叫做“道”,按照“道” 的原则修养叫做“教”

中庸全文及译文?

中庸全文及解释

【原文《pinyin:wén》】

天命之谓[wèi]性,率性之谓道,修道之谓教。

道也者,不可须xū 臾离也,可离非道也。是故君子戒慎乎其所不睹,恐惧乎[拼音:hū]其所不闻。莫见乎隐,莫显乎微。故君子慎其独也。

澳门永利

【译(繁:譯)文】

人(rén)的自然禀赋叫做“性xìng ”,顺着本性行事叫做“道”,按照“道” 的原则修养叫做“教”。

“道”是不可以片刻离开的,如果可以离开,那就不是“道” 了。所以,品德高尚的人在没有人看见的地方也是谨慎的,在没有人听见的地方也是有{pinyin:yǒu}所戒惧的。越是隐藏的地方越是明显,越是细微的地方越是显(繁:顯)著。所以,品德高尚的人在一人独处的时候也是谨慎的。

【原(拼音:yuán)文】

喜怒哀乐之未澳门威尼斯人发,谓之中;发而皆中节,谓[繁:謂]之和。中也者,天下之大本也;和也者,天下之达道也。致中和,天地位焉,万物育焉。

【译《繁:譯》文】

喜怒哀乐没有表现出来的时候,叫做“中”;表现出来以后符合节度,叫做“和”。“中”,是人人都有的本性;“澳门新葡京和”,是大家【练:jiā】遵循的原则。达到“中和”的境界,天地便各在其位了,万物便生长繁育了。

【原{pinyin:yuán}文】

仲尼曰:“君子中庸,小人反中庸。君子之中庸[练:yōng]也,君子而时中。小人反之中庸也,小【读:xiǎo】人而无忌惮也《练:yě》。”

子曰(练:yuē):“中庸其至矣乎#21民鲜能久矣#21”

澳门博彩

子曰:“道【练:dào】之不行也,我知{pinyin:zhī}之矣:知者过之,愚者不及也。道之不明也,我知(zhī)之矣:贤者过之,不肖者不及也。人莫不饮食也,鲜能知味也。”

【译yì 文】

仲尼说:“君子中庸,小人违背中庸。君子之所以(pinyin:yǐ)中庸,是因为君子随时做到适中、恰当;小人之所{suǒ}以违背中庸,是因为小人肆无忌惮,无所顾忌。”

孔子说:“中庸大概(pinyin:gài)是最高的德行了吧#21普通人很少有能长久实行它的#21”

孔子说:“中庸之道不能实行[xíng]的原因{yīn},我知道了:聪明的人超过了中【读:zhōng】庸的度,愚蠢的人智力达不到中庸的标准。中庸之道不能弘扬的原因,我知道了:贤能的人做得太过分,不贤的人根本做不到。就像人们每天都要吃喝,但却很少有人能够真正品尝出滋味。”

【原(读:yuán)文】

极速赛车/北京赛车

子曰:“舜其大知也与#21舜好问而好察迩言,隐恶而扬善,执其两端,用其中于民。其斯以为舜乎#21”子曰:“人皆曰‘予知。’驱而纳诸罟陷阱之中,而莫之知辟也。人皆曰‘予知,’ 择乎【练:hū】中庸,而不能期月守也。” 子曰:“回之为人也,择乎中庸,得一善{pinyin:shàn},则拳拳服膺而弗失之矣

世界杯下注

【译《繁体:譯》文】

孔子说:“舜可真是具有大智慧的人啊#21他喜欢向人问问题,又善于分析浅显话语里的含义。隐藏人家的【读:de】缺点,宣扬人家的好处。两个方面的意见他[读:tā]都掌握,采纳适中的用于老百姓。这就是舜之所以为舜的地方吧#21”

孔子说:“人人都说自己聪明,可是被驱赶到罗网陷阱中去却【练:què】不知躲避。人人都说自己聪明,可是选择了中庸之道却连【lián】一个月(yuè)时间也不能坚持。”

孔子说:“颜回就是这样一个人,他选择了中庸之道,得到了它的好处,就牢牢地把它放在心xīn 上,再也不让它失去《pinyin:qù》。”

【原《pinyin:yuán》文】

子曰:“天下国家可均也,爵禄可辞也,白刃可蹈[读:dǎo]也,中庸不可能也。”

子路问强。子曰:“南方之强与?北方之强与?抑而强与? 宽柔以教,不报无道,南方之强也,君{拼音:jūn}子居之。衽金革,死而不厌,北方之(练:zhī)强也,而强者居之。故君子和而不流,强哉矫!中立而不倚,强哉矫!国有道,不变塞焉,强哉[读:zāi]矫!国无道,至死不变,强哉矫!”

【译《繁体:譯》文】

孔子说:“天下国家可以治理,官爵俸禄可以放弃,雪亮的刀刃可以践踏而过,中庸却不容易做到。”子路问什么是强。孔子说: “你是说南方的‘强’?还是北方的‘强’?还是你认为的‘强’?用宽容温和的精神去教育人,对蛮横无礼也不报复,这是南方的 ‘强’,品德高尚的人具有这种‘强’亚博体育。用兵器甲盾当枕席,死了也不后悔,这是北方的‘强’,勇武的人就具有这种‘强’。所以,品德高尚的人和顺而不随波逐流,这才是真‘强’啊#21保持中立而不偏不倚,这才是真强啊#21 国家政治清平时不改变志向,这才是真‘强’啊!国家政治黑暗时坚持操守,宁死不改,这《繁体:這》才是真‘强’啊!”

【原文{wén}】

子曰:“素隐行怪,后世有述焉,吾弗为之矣。君子遵道而行,半途而废,吾弗能已矣。君子依乎【练:hū】中庸,遁世不见知而不悔,唯圣者能之《拼音:zhī》。”

【译文[拼音:wén]】

孔子说:“追求隐僻的道理,做些怪诞的事情,后世也许会有人来记述他,但我是绝不会这样做的。有些品德不错的人按(读:àn)照中庸之道去做,但是半途而废,不能坚(繁:堅)持下去,而我是绝不会停止的。真正的君子遵循【pinyin:xún】中庸之道,即使一生默默无闻不被人知道也不后悔,这只有圣人才能做得到。”

皇冠体育原文[拼音:wén]】

君子之道费而隐。夫妇之愚,可以与知焉【yān】。及其至也,虽圣人亦有所不知(zhī)焉。夫妇之不肖,可以能行焉。及其至也,虽圣人亦有所(suǒ)不能焉

天地之大也,人犹有所憾。故君子《pinyin:zi》语大,天下莫能载焉;语小,天下莫能破焉。《诗》云:“鸢飞戾天,鱼跃于渊。”言其上下察也。君《读:jūn》子之道,造端乎夫妇,及其至也,察乎天地

【译[繁体:譯]文】

君子的道广大而又精微。普通男女虽然愚昧,也可以知道君子的道;但它的最高深境界,即便是圣人也有弄不bù 清楚的地方。普通男女虽然不贤明,也可以实行澳门博彩君子的道;但它的最高深境界,即便是圣人也有做不到的地方。天地如此之大,但人们仍有不满足的地方。所以,君子说到“大”处,就能大得连整个天下都放不下;君子说到“小”处,就能小得一点儿也分不开

《诗经》说: “鸢鸟飞向天空,鱼儿跳跃深水。”这是说上面下面都清楚。君子的道,从[拼音:cóng]普通{练:tōng}男女开始,但它的最高深境界却(繁:卻)与整个天地相通。

【原文《拼音:wén》】

华体会体育

子曰:“道不远人。人之为道而远人,不可以为道。诗云,『伐柯伐柯,其则不远。』执柯以伐柯,睨而视之。犹以为远

故君《pinyin:jūn》子以人治人,改而止。 “忠恕违(繁体:違)道不远,施诸己而不愿,亦勿{拼音:wù}施于人。

“君子之道四,丘未能一焉:所求乎子以事父,未能也;所求乎臣以事君,未能也;所求{拼音:qiú}乎弟以事兄,未能也;所求乎朋友先施之,未能也。庸德之行,庸言之谨,有所不足,不敢不勉,有余不敢尽。言顾行,行顾言,君子胡不慥慥尔{pinyin:ěr}!”

【译文《wén》】

孔子说:“道并不远离人。如果有人实行道却远离{繁体:離}他人,那就不算是道了。

“一个人做到忠恕,离道也就差不远了。什么叫忠恕呢?不愿意别人施加给自己的事,也不要施加给别人。 “君子的道有四项,我孔丘连其中的一项也没有能够做[读:zuò]到:作为一个儿子应该对父亲做到的,我没有能够做到;作[zuò]为一个臣民应该对君王做到的,我没有能够做到;作为一个弟弟应该对哥哥做到的,我没有能够做到;作为一个朋友应该先做到的,我没有能够做到。平常的德行努力实践,平常的言谈尽量谨慎。德行的实践有不足的地方,不敢不勉励自己努力;言谈却不敢放肆而无所顾忌

说话符合自己的行为,行为符合[繁体:閤]自己说过(繁体:過)的话,这样的君子怎么会不忠厚诚实呢?”

【原文《pinyin:wén》】

君子素其位而行,不(bù)愿乎其外。

素富(拼音:fù)贵,行乎富贵;素贫贱,行乎贫贱[繁体:賤];素夷狄,行乎夷狄;素患难,行乎患难。君子无入而不自得焉(pinyin:yān)。

在上(pinyin:shàng)位,不凌下;在下位,不援上。正己而不求于人则无怨。上不怨天,下不尤人。故君子居易以俟命,小人行险以徼幸。子曰:“射有似乎君子,失诸正鹄,反(读:fǎn)求诸其身

【译[繁体:譯]文】

君子安于现在所处的地位去做应做(读:zuò)的事, 不生非分之想。

处于富贵的地位,就做富贵人应做的事;处于[繁体:於]贫贱的状况,就jiù 做贫贱人应做的事;处于边远地区,就做在边远地区应做的事;处于患难之中,就做在患难之中应做的事。君子无论处于什么情况下都是安然自得的。

处于上位,不欺侮在下(读:xià)位的人;处于下位,不攀附在[拼音:zài]上位的人。端正自己而不苛求别人,这样就不会有什么抱怨了。上不抱怨天{tiān}命,下不抱怨别人。

所以,君子安居现状来等待天命,小人却铤而走险妄图获得非分的东西。孔子说:“君子立身{shēn}处世就像射箭一样,射不中靶子,应该到自己身[shēn]上去找原因。”

【原(拼音:yuán)文】

“凡是豫则立,不豫则废。言前定则不,事前定则不困,行前定则不疚,道前定则不穷。 “在下位不获乎上,民不可得而治矣;获乎上有道,不信乎朋友,不获乎上矣;信乎朋友有道,不顺乎亲,不信乎朋友矣;顺乎亲有道,反诸身【读:shēn】不诚,不顺乎亲矣;诚身有道,不明(míng)乎善,不诚乎身矣。

【译文[读:wén]】

“凡事有准备就能成功,没有准备就会失败。讲话之前预先想好,讲起话来就不会中断。办事之前预先想好,做起来就不会遭受挫折。行《pinyin:xíng》动之前预先想好,行动起来就不会抱愧。实行道德之前预先想好,实行起来(繁体:來)就不会行不通

“处在下位的人,如(读:rú)果得不到上面的支持,就不能治理好民众。要得到上面的支持有方法:交朋友要讲信用,得不到朋友的信任,就不会得【pinyin:dé】到上面的信任;要得到朋友的信任也有方法:对父母要孝顺,不孝顺父母就得不到朋友的信任;孝顺父母也有方法:要使自己诚实

本文链接:http://10.21taiyang.com/Home-FurnishingsHome/6755341.html
中庸全文 中庸全{读:quán}文及译文?转载请注明出处来源