于朦胧、鞠婧祎主演的《新白娘子传奇》最大的败笔是什么?作为曾经的“暑期三宝”,在《西游记》和《还珠格格》遭遇毁经典的翻拍后,原以为《新白娘子传奇》能逃过一劫。只是没想到,躲得过初一、躲不过十五,2019年,我还是被白蛇传的翻拍狠狠恶心了一回
于朦胧、鞠婧祎主演的《新白娘子传奇》最大的败笔是什么?
作为曾经的“暑期三宝”,在《西游记》和《还珠格格》遭遇毁经典的翻拍后,原以为《新白娘子传奇》能逃过一劫。只是没想到,躲得过初一、躲不过十五,2019年,我还是被白蛇传的翻拍狠狠恶心了一回。可能有观众会问:刘涛的《白蛇传》和杨紫的《天乩之白蛇传说》就不算是翻拍吗?还真不是,因为它们都没有拿到原版版权,顶多算是借着经典IP的一种改编和新说。而2019年版的《新白娘子传奇》则是拿着92版的版权拍的,所《读:suǒ》以可以延用其名《pinyin:míng》。
92版的《新白娘子传奇》在豆瓣有9.0的高分。而27年后,极速赛车/北京赛车在摄影和特效技术都有质的飞跃的今天,新{拼音:xīn}版《新白》却拿着原版版权,拍出了一部4.2分的“神作”。
其中给出2星及以(拼音:yǐ澳门新葡京)下用户达到了65%。
总结起来,新版能得《p幸运飞艇inyin:dé》如此低分靠的是三大作死法宝。
一、白到发(繁体:發)光的偶像
其实在《新白娘子传奇》公布主演时,我对于男女主的人选是《pinyin:shì》既满意又担忧。满[繁体:滿]意的是于朦胧和鞠婧祎的外形,担忧的是两个人的演技。
92版,许仙一角由叶童反串,可以说是早就了荧幕上最经典的反串角【练:jiǎo】色,没有之一,想必很多人和我一样是在长大后才惊觉原来许仙竟是女儿身。但这种反串也(yě)造成了一种遗憾,就是叶童在饰演许仙时,为了模仿男【nán】人,偶尔表演痕迹会过重。
所以此次由[读:yóu]于朦胧担任主角,他的古装造型向来备受好评,又有许仙身上那种文弱的气质(繁体:質),完全有可能实现对原版的突破。
而鞠婧祎被称为“4千年美女”,之前现代装(繁:裝)还觉得这个称号名过其实,但是换上古装后,还真是让人眼前【练:qián】一亮,真的有点美。
但是在对人物外形满意的同(繁:衕)时,又忍不住担心演技,因为两人都算是初次担任主角,而且都是半路出家的演员,究竟能否挑起大梁还真【读:zhēn】是让人担忧。
结果剧集出来后,才发现真正该担忧的不(练:bù)是演员,而是剧组。
剧组请于朦胧和鞠婧祎出演的目的很明显,就是想借两位年轻流量吸引年轻观众的注[繁体:註]意。结果为了维护两位主演的“偶像”形象,剧组算是下了大工(pinyin:gōng)夫:美白、瘦脸、滤镜一个不落。
来看看成果,鞠婧{读:jìng}祎的白娘子是名副《拼音:fù》其【练:qí】实的白,不仅自带发光特效,而且白到下颌线都模糊了。
许仙也是,看看鼻子的光影,没有阴影的那边都看不到鼻《bí》子的轮廓线了《繁体:瞭》!这是加了多少层的美白滤镜啊。
最(pinyin:zuì)过分的是,连法海的师傅都被{bèi}滤镜所害,不仅百得发光,连脑门上的皱纹都快(拼音:kuài)被滤镜给滤没了。
所以看剧的时候,第一观感就{pinyin:jiù}是这部剧怎么这么白?人影虚得人眼花。
剧组在营造偶像人设,偶像自己也没méi 闲着,尤其是鞠婧祎。鞠婧祎美则美矣,但美得不够大气[繁体:氣],本就演不出白素贞修行千年的感觉来。结果她也每想这么演,一心只想向观众展示自己就是萌萌哒的美少女。
法海则完全像个奶油小生【练:shēng】,既没有原版的历练感,也没有《青蛇》中赵文卓的狠厉感,让人怀疑他能否收服白蛇{pinyin:shé}。
二(读:èr)、澳门银河蠢到雷人的台词
不想对原著进行胡编乱改的编剧都不是好编剧。在这点上,《新白娘子传奇》的编剧绝对[繁体:對]是《pinyin:shì》好编剧,因为从台词上看,他简直太《pinyin:tài》与时俱进了。
剧里有这样一【yī】段台词:“你才是妖精,你全家都是妖精”。这种过于现代网络化的语言,非但没有带来编剧预(yù)想中的笑果,反而让人觉得轻浮(fú),更易造成观众的出戏。一晃神,还以为自己在看《葫芦娃》。
还有这段白素贞的独白:“吓死我了,那和尚【pinyin:shàn世界杯g】真凶,不过我跑什么啊,不就是个和尚吗?但是他要是追我的话,我当然得跑啦……”这种心理独白的出现,让整部剧瞬间低智化,而且俏皮的语气与白素贞的千年蛇妖的人设并不匹配,有种强行卖萌的感觉。
还有开篇白素贞化形时,剧组给了一段《青城山下白素贞》的唱段。在原《读:yuán》版中,这个唱段一直到白素贞拜bài 见观音时才出现,原因是这首歌中有一句词是“望求菩萨来点化,渡我素贞出凡尘”。从这个细节,就可以看出新版剧组的不用心《xīn》。
三、假到失笑的特[读:tè]效
《新白娘子传奇》作为一部神话片,特[练:tè]效自然是大看头。
老版《新白娘子传奇》拍摄于(繁:於)1992年,受限于当时的技术,影片《读:piàn》中的许多特效和画面从目前来看都有[练:yǒu]些小儿科,但是胜在用心,当时找不到白蛇,剧组就给蛇上了漆。
而27年后,新版在特效技术如此发达的时代,却把一部神话《繁体:話》片拍成了动画片。来看看剧里的特效,这五颜六【练:liù】色的色彩,假到不行的画面,分分钟让人以为《繁:爲》是在看动画有木有?
就算布景很难,找两(繁:兩)头真鹿P上(shàng)去【qù】总不难吧,为什么要模仿人家小鹿斑比呢?
还有白蛇,做成了卡通版不【练:bù】说,还不给【繁体:給】画蛇鳞,和(hé)《白蛇·缘起》一比,做工实在粗糙。
《新白》中的蛇被吐槽像钢管
《白蛇·缘(繁体:緣)起》中的蛇鳞清晰可见
可能很多粉丝会说,既然是新版,当然要有不一样的东西,不bù 要老拿旧版比。但是你既然拿着版权说事,打着旧版的招牌吸引关注度,就别当了那啥还想立牌坊。新版质量堪忧已是事实,只有正视(繁:視)错误,才能避免更多的烂翻拍来袭。
本文链接:http://10.21taiyang.com/Home-FurnishingsHome/8928419.html
我家太子妃《pinyin:fēi》超凶的漫画第53话转载请注明出处来源