当前位置:Hotels

方言(yán)语音转换器

2025-03-19 04:43:28Hotels

贵阳话明明和普通话很接近,为什么很多人都听不懂?我个人觉得贵阳话和普通话是非常接近的,知道最近看到一条新闻,里面的人说贵阳话下面一排评论说听不懂可不可以翻译的时候,我才反应过来贵阳话的音调和普通话有区别

贵阳话明明和普通话很接近,为什么很多人都听不懂?

我个人觉得贵阳话和普通话是非常接近的,知道最近看到一条新闻,里面的人说贵阳话下面一排评论说听不懂可不可以翻译的时候,我才反应过来贵阳话的音调和普通话有区别。

1、滴滴个:很少[读:shǎo]很少的。

澳门威尼斯人

2、牙巴丝丝个:也是很少很少的意思,一般喜欢连起来说[繁:說]:“低低个,牙yá 巴丝丝个”以形容非fēi 常少。

3、作怪:做作{pinyin:zuò},矫揉造作。还有纠结的意思,如{拼音:rú}:你作怪得很,一哈要吃,一哈又不吃哦。

4、査耶:是假货,崴货,伪劣品{拼音:pǐn}的代称。例:“这个东西是茶耶货”。

5、撮(cuo第二声)笨:A 愚蠢。例:“今天做【拼音:zuò】了一件撮笨的事情”。B 倒霉。例:“今{练:jīn}天太撮笨噢ō ”。

6、张倒:贬义词,形容别人做事不顾形象或者有点憨、笨的意{pinyin:yì}思。

7、当[繁体:當](读第二声):傻,憨,呆的意思。

8、搞倒事:占到便宜,得【读:dé】到比较大的好处了。

9、得吃噢:成功了,搞定了的意思。只要不是在吃东西的特定场合hé 说,绝对与“吃”没有关(繁:關)系。

10、幺二和三:A 妖艳,狐(hú)媚(一般指女性)。B 形容做事吆喝,不实干。

11、妖登:妖《pinyin:yāo》艳,过于时髦。

12、妖闪(读第二声):有得意的意思,带贬义。

13、策(音:ce澳门威尼斯人i,四《读:sì》声):哄,泡,常用词组:策MM~

14、悄悄眯眯、阴悄(pinyin:qiāo)悄:悄悄地。如:“又不是作贼,悄悄咪咪(练:mī)勒”“你阴悄悄的去哈,不《拼音:bù》要让别人晓得”

15、咔咔角角(pinyin:jiǎo)(读guo):犄角旮旯。

16、鬼火撮:有时(繁:時)简化为“火撮”,生气,不高兴(繁体:興)。例:“提到这件事我就鬼火撮”。

世界杯下注

17、刨烦:烦躁(pinyin:zào),不爽。

18、千(繁:韆)翻:罗啰嗦嗦,翻来(读:lái)覆去,纠结。例:“哎呀!晓得喽,你咋这么千翻哦”。手歉。

19、皮皮翻翻:罗里啰嗦,夸《繁体:誇》夸其谈。

21、弹起:雄(练:xióng)起,有实力。

22、招(练:zhāo)凶:不得了,霸道。

23、颠兑(掂对):综合了讽刺,调(繁:調)侃,挤兑的意思。排挤。

24、霉石烂坎:倒霉得很《pinyin:hěn》。

25、霉《繁体:黴》撮撮:倒霉。

26、嘻尔不耻开云体育:嘻皮笑脸{繁:臉}。

27、鬼头[繁体:頭]刀把、鬼搓搓:鬼头鬼脑,歪瓜裂枣。

28、怪噜:稀奇《拼音:qí》古怪的。

29、拿(拼音:ná)翻:搞掂。

30、做(zu,四声)货:骗人rén 。

31、扎媒子:合伙骗人[练:rén]。

32、皇冠体育嘿实:用力(拼音:lì)。

33、镐:形容见好处就兴奋,迫不及待、争先恐【练:kǒng】后的状态。

3澳门永利4、劳齐混杂:多嘴,多管闲《繁体:閒》事。

华体会体育

35、吃豁《pinyin:huō》屁:占便宜。

36、花迷日眼:也说“花迷花眼《yǎn》”,花里胡哨的意思,带有贬义意味。

37、拉稀摆带:形容明míng 明不是那么回事,却胡扯得厉害。

38、媒(练:méi)倒:以为。

39、相xiāng 因:便宜。

40、澳门金沙杀角(读guo):最后的,结束的意《pinyin:yì》思

41、砍老壳:一句骂人[拼音:rén]的话

42、撇{pinyin:piē}脱:简单的意思

世界杯下注

43、杀{练:shā}拖孩:就是穿拖鞋的意思

44、抠眉洼眼:形容人面容róng 消瘦,精神萎靡从而导致面部凹《pinyin:āo》陷呈现出营养不良,饥寒交迫的样子。

贵阳话难【pinyin:nán】懂的原因:

① 语音上出现区别,老贵[繁:貴]阳[拼音:yáng]话无u音,比如下雨念下yi,疲倦念疲jian,云岩区念云ai区等。

② 语yǔ 音变调,一种水果叫花红,老贵阳话念花hong的平声,樱桃念en桃……

澳门银河

③ 词{pinyin:cí}汇和语法也有变化,老贵阳话“把”子(zi)句很多,而新贵阳话把子句使用频率降低,例如我把摔倒了,他把病了……

④ 老贵阳话G、K、H三个音{练:yīn}比{拼音:bǐ}较靠前,很多时候用普通《pinyin:tōng》音标难得标,只能用特殊的国际音标来标识。

本文链接:http://10.21taiyang.com/Hotels/2333060.html
方言(yán)语音转换器转载请注明出处来源