当前位置:Hotels

问客户的英语 用英文怎问(繁体:問)客人,堂食还是打包?

2025-03-19 07:20:26Hotels

用英文怎问客人,堂食还是打包?有以下几种翻译:1、To go or for here?here英 [hɪə#28r#29] 美 [hɪr] adv.在这里这时在这一点上(给某人东西或指出某物时说)n.这里int.喂嗨Come and sit here, Lauren 过来坐这里,劳伦

澳门永利

用英文怎问客人,堂食还是打包?

有以下几种翻译:

1、To go or for here?

here

亚博体育

幸运飞艇 [hɪə#28r#29] 美 [hɪr]

adv.在这里这时在这一点[繁体:點]上(给某人东西或指出某物时说)

n世界杯.这【练:zhè】里

int.喂嗨(pinyin:hāi)

Come and sit here, Lauren

世界杯下注

过(繁:澳门威尼斯人過)来坐这里,劳伦。

2、Eat in or take away?

take away

英 [teik əˈwei] 美 [tek əˈwe]

剥夺拿开【pinyin:kāi】减去使停止

They#30"re going to take my citizenship away

世界杯下注

他们[繁:們]打算取消我的国籍。

澳门伦敦人

向左转|向《繁:嚮》右转

扩(繁:擴)展资料

吃饭时“打包带走”可以yǐ 翻译为:Pack and take away.

澳门金沙

英 [pæk] 美 [pæk]

n.包裹一群(纸(开云体育繁体:紙)牌的)一副一组

vt.

本文链接:http://10.21taiyang.com/Hotels/4007806.html
问客户的英语 用英文怎问(繁体:問)客人,堂食还是打包?转载请注明出处来源