关于春天的英语小诗,带译文?好事近 秦观 Song of Good Event 春路雨添花, The spring rain hastens roadside flowers to grow 花动一山春色
关于春天的英语小诗,带译文?
好事近 秦观Song of Good Event
春路雨添tiān 花,
花动【pinyin:dòng】一山春色。
They undulate and fill mountains with spring.
行到小溪《pinyin:xī》深处,
幸运飞艇 有黄鹂(繁:鸝)千百。
And hear hundreds of orioles sing.
飞云当面miàn 化龙蛇,
Flying cloud in face turns to dragon or snake.
天【读:tiān】矫转空碧。
And swiftly melts in azure sky.
娱乐城醉卧古藤téng 阴下,
Lying drunk ‘neath old vines, I can’t make
了不知南北。
本文链接:http://10.21taiyang.com/Hotels/4378651.html
英语诗歌rain 关于春天的英语(繁体:語)小诗,带译文?转载请注明出处来源