求中的论语十则的原文及翻译?【原文】 太宰问于子贡曰:“夫子圣者与?何其多能也?”子贡曰:“固天纵之将圣,又多能也。”子闻之,曰:“太宰知我乎?吾少也贱,故多能鄙事。君子多乎哉,不多也。”【译文】 太宰问子贡:“老师是圣人吗?为什么如此多才多艺?”子贡说:“老天本来就要他成为圣人,又要他多才多艺
求<中国文化经典研读>中的论语十则的原文及翻译?
【原文】 太宰问于子贡曰:“夫子圣者与?何其多能也?”子贡曰:“固天纵之将圣,又多能也。”子闻之,曰:“太宰知我乎?吾少也贱,故多能鄙事。君子多乎哉,不多也。”【译文】 太宰问子贡:“老师是圣人吗?为什么如此多才多艺?”子贡说:“老天本来就要他成为圣人,又要他多才多艺。”孔子听说后,说:“太宰了解我【pinyin:wǒ】吗?我小时候生活艰难,所以会干一些粗活。贵{练:guì}族会(繁:會)有这么多技艺吗?不会有的。”
【原文】 子曰:#30"三人行【xíng】,必有我[拼音:wǒ]师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。#30"
【译文wén 】 孔子说:#30"三人走路,必有人可作为(繁体:爲)我的老师。选择他的优点向他学习,借鉴他的缺点进行自我改正。#30"
【原文】 子曰:巧言令【拼音:lìng】色,鲜仁矣。”
【译文】 孔子[拼音:zi]说:“花言(yán)巧语,装出和颜悦色的样子,这种人的仁心就很少了。”
【原文】 子曰:“知者乐[拼音:lè]水,仁者乐山;知者动,仁者静(jìng);知【练:zhī】者乐,仁者寿。”
【译文】 孔子说:“聪明人喜[读:xǐ]爱水,有仁德者喜爱山;聪明人活动,仁德者沉静。聪明人快乐,有仁德者长(繁体:長)寿。”
【原文】 子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子{练:zi}曰:“其恕{shù}乎!己所不欲,勿施于人。”
【译文】 子贡问孔子问道:“有(pinyin:yǒu)没有一个字可以终身奉行的呢?”孔子回答说:“那就是《pinyin:shì》恕吧!自己不愿意的,不要强加给别人rén 。”
【原文】 子张问政。子曰:“居之(读:zhī)无倦,行之以忠。”
【译文】 子张问如何治理政(拼音:zhèng)事。孔子说《繁体:說》:“居于官位不懈怠,执行{pinyin:xíng}君令要忠实。”
【原[读:yuán]文】 颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志。”子路曰:“愿车马,衣轻裘,与朋友共,敝《pinyin:bì》之而无憾(pinyin:hàn)
”颜渊【yuān】曰:“愿无伐善,无施劳。”子路曰:“愿闻子《pinyin:zi》之志(繁:誌)。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之
”
【译澳门金沙文】 颜渊、子路两人侍立在孔子身边。孔子说:“你们何不各自说说自己的志向?”子路说:“愿意拿出自己的车马、衣服、皮袍,同我的朋友共同使用,用坏huài 了也不抱怨。”颜渊说:“我愿意不夸耀自己的长处,不表白自己的功劳
”子路向(xiàng)孔子说:“愿意听听您的志向。”孔子说:“(我的志向是)让年【读:nián】老的安心,让朋友们信任我,让年轻的子弟们得到关怀。”
【原文】 颜渊问仁。子曰:#30"克己[jǐ]复礼为仁。一日克己复礼,天下归仁焉
为仁由《pinyin:yóu》己,而由人乎哉?#30"颜渊曰:#30"请问其目?#30"子曰:#30"非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿wù 动。#30"颜渊曰:#30"回虽不敏,请事斯语矣。#30"
【译文】 颜渊(读:yuān)问仁。孔子说:#30"用坚强的意志、顽强的拼搏精神,主持正义、捍卫道德、维护和平,这就是仁。一旦做{zuò}到了这一点,普天下的人都会崇敬你、追随你、向你学习
为崇高【gāo】理想而奋斗要靠的是自己,难道还能靠别人吗?#30"颜渊说:#30"请问其详?#30"孔子说:#30"违反礼法的事不要看、不要听、不要【拼音:yào】说、不要做。#30"颜渊(繁:淵)说:#30"我虽不才,愿照此办理。#30"
【原文】 子曰:“为政以德(拼音:dé)。譬如北辰,居其所而众星拱之。”
【译文{练:wén}】 孔子说:“管理国家要以身做则《繁体:則》。如同北极星,安然不动而众星《pinyin:xīng》绕之。” 813
【原文】知之为知之,不知为(wèi)不知,是知也。#30"
澳门金沙【译文【pinyin:wén】】知道的就是知道的,不知道的就是不知道的,这就关于知道的真谛。
【原{练:yuán}文】 子曰:#30"见贤思齐焉,见不贤而自省也。#30"
【译文】 孔子说:#30"见到贤人,要向他看齐;见到不贤[拼音:xián],要反省自己。#30"
【原文】 子曰:#30"温故而知{读:zhī}新,可以为师矣。#30"
【译文】孔子说:#30"温习旧知识时,能有新收获,就可以做《pinyin:zuò》老师了。#30"
【原文】 子曰:“不愤不启、不悱不发《繁体:發》,举一隅不以三隅反,则不复[繁体:覆]也{练:yě}。”
【译文】 孔子说:“不到苦思冥想时,不去提醒;不到欲说无语时,不去引(pinyin:yǐn)导。不能举一例能理解三(拼音:sān)个类似的问题,就不要再教他了。
【原文{读:wén}】 孔子曰:“益者三友,损者三友。友直、友谅、有多闻,益【pinyin:yì】矣;友便辟、友善柔、友便佞,损矣。”
【译文】 孔子说:“有益的朋友有三种,有害的朋友有三种。与正开云体育直的人交朋友、与诚实的人交朋友、与见多识广的人交jiāo 朋友,有益处;与走邪门歪道的人交朋友、与谗媚奉迎的人交朋友、与花言巧语的人交朋友,有害处。
【原文】 孔子曰(pinyin:yuē):“君子有三戒《练:jiè》:少之时,血气未定,戒之在色;及其壮(繁:壯)也,血气方刚,戒之在斗;及其老也,血气既衰,戒之在得。”
【译文】 孔子说:“君子有三件事{练:shì}要警戒:年轻时,血气还不成熟,要戒女色;年《pinyin:nián》壮时,血气正旺盛,要戒争斗;年老时,血气已衰落,要戒{拼音:jiè}贪婪。”
【原【拼音:yuán】文】 子曰:#30"君子坦荡荡,小人长戚戚。#30"
【译文】 孔子说:#30"君子【拼音:zi】总是胸怀宽广,小人总是忧愁悲伤。#30"
【原文】 子曰:#30"三军{练:jūn}可夺帅也,匹夫不可夺志也。#30"
【译文】 孔{读:kǒng}子说:#30"三军可以剥夺主帅,匹夫不可剥夺志向。#30"
【原文】 子曰:#30"岁寒,然后知松柏之后【pinyin:hòu】凋也。#30"
【译文】 孔子说:#30"天冷时,才知道松柏最后凋谢《繁:謝》。#30"
【原文】 子贡问为仁【pinyin:rén】,子曰:#30"工欲善其事,必先利其器。居是《拼音:shì》邦也,事其{读:qí}大夫之贤者,友其士之仁者。#30"
【译文】 子贡问怎样实现仁,孔子说:#30"工{pinyin:gōng}人要做好工,必先磨好工具。生活在那里,就要追随那里的品德高尚的领导,结交那里的仁义之士shì 。#30"
【原文】 叶公问[繁:問]孔子于子路,子路不对。子曰:#30"汝奚不曰:其为人也,发愤{pinyin:fèn}忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔?#30"
【译文】 叶公问子路:孔子是怎样的人,子澳门永利路不回答。孔子说:#30"你怎么不说:他这个人啊,发愤学习就忘记吃饭,高兴起来就忘记了忧愁,不知道快要(练:yào)变老了等等?#30"
【原yu澳门永利án 文】 子曰:#30"我非生而知之者,好古,敏以求之者也。#30"
【译文】 孔子说:#30"我不是天生就有学问的,只是个【gè】喜欢读书、勤奋敏(pinyin:mǐn)捷地追求知识的人。
【原文】“点,尔何如?”鼓瑟稀,铿尔,舍瑟而作,对曰:“异乎三子者之撰。”子曰:“何伤乎?亦各言其志也。”曰:“暮{pinyin:mù}春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。”夫子喟然叹曰:“吾与(读:yǔ)点也。”
【译文】“曾点,你怎样?”曾皙弹琴正{zhèng}接近尾声,他铿地一声放下琴,站起来说:“我与他们三位不同。”孔子[zi]说:“说说有什么关系?只是各谈各的志向而已。”曾点说:“暮春三月(读:yuè),穿上春天的衣服,约上五六人,带上六七个童子,在沂水边沐浴,在高坡上吹风,一路唱着歌而回。”夫子感叹说:“我欣赏曾点的情趣。”
【原文】子曰:#30"吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。#30"
【译文】 孔子说:#30"我十五(wǔ)岁立志于学习,三十岁有所建树,四十岁不困惑,五十理解自然规律,六十明辨是非,七十随心所{练:suǒ}欲,不违规。#30"
【原文wén 】子曰:#30"学而不思则罔,思而不学则殆。#30"
【译文】孔子说【shuō】:#30"读书不想{pinyin:xiǎng}事《pinyin:shì》,越学越糊涂;想事不读书,越想越头痛。
本文链接:http://10.21taiyang.com/Hotels/5873946.html
论语yǔ 十则ppt文化经典 求<中国文化经典研读>中的论语十则的原文及翻译?转载请注明出处来源