当前位置:Hotels

想知道用文言文怎么说 姑娘我想(xiǎng)认识你用古文怎么说?

2025-03-04 07:39:05Hotels

姑娘我想认识你用古文怎么说?【现代文】本姑娘看上你了【古文】本女瞧上汝矣(姑娘瞧上汝也)(莫害羞,吾瞧上汝,不知你意下如何?)“想”用文言文怎么翻译?  由于现代汉语的“想”有不同的义项,对应文言文有不同的词汇

姑娘我想认识你用古文怎么说?

【现代文】本姑娘看上你了

【古gǔ 文】本女瞧上汝矣

(姑娘瞧上汝rǔ 也)

(莫害羞,吾{拼音:wú}澳门新葡京瞧上汝,不知你意下如何?)

澳门永利

“想”用文言文怎么翻译?

  由于现代汉语的“想”有不同的义项,对应文言文有不同的词汇。  表示想人、想事时,可用:怀、思、念、追;  表示想问题时,可用:思、度、忖。  表示想要怎么样时,可用:欲、望

澳门新葡京

  表示猜测时,可用:料。  另,文言文也可以用“想”。《说文解字》:想,冀思也

我想看看你的模样用古文怎么说?

白话文:我要看你现在的照片。 文言文:吾将观汝今之照。

姑娘我想认识你用古文怎么说?

【现代文】本姑娘看上你了

【古文】本娱乐城女瞧{qiáo}上汝矣

幸运飞艇

澳门金沙姑娘瞧上(练:shàng)汝也)

直播吧

直播吧莫害羞,吾瞧上汝,不知《pinyin:zhī》你意下如何?)

“想”用文言文怎么翻译?

  由于现代汉语的“想”有不同的义项,对应文言文有不同的词汇。  表示想人、想事时,可用:怀、思、念、追;  表示想问题时,可用:思、度、忖。  表示想要怎么样时,可用:欲、望

开云体育

  表示猜测时,可用:料。 澳门银河 另,文言文也可以用“想”。《说(shuō)文解字》:想,冀思也

本文链接:http://10.21taiyang.com/Hotels/6713661.html
想知道用文言文怎么说 姑娘我想(xiǎng)认识你用古文怎么说?转载请注明出处来源