外国人对中国人有哪些哭笑不得的误解和刻板印象?外国人以为中国人都会功夫……今天小编跟大家说说,和歪果仁交往过程中。。。那些哭笑不得的误会! 语言篇 (一) 我在北京大街上被一票老外拦下来。问:where is the Heaven? 我以为是传教的,我就说in your heart. 老外都疯了!!后来才知道他们在找天坛
外国人对中国人有哪些哭笑不得的误解和刻板印象?
外国人以为中国人都会功夫……今天小编跟(gēn)大家说说,和歪果仁交往过程中。。。那些哭笑不得的误会!
语言【yán】篇
(一yī )
我在北京大{拼音:dà}街上被一票老外拦下来。问:where is the Heaven?
我以为是传教【pinyin:jiào】的,我就说in your heart.
老外都疯了!!后来才知道他们在找【读:zhǎo】天坛。。。
(二)
那会儿刚到日本,日语还不bù 利索。开云体育有一天在公交车站等车,来了俩个水手服妹子问路。。
不想在妹子面前露怯,结结巴巴地说怎么走。妹子点头(繁:頭)微笑说大丈[zhàng]夫不急慢慢说。。
说到一半,两妹子中一个,突然对另一个,用普通话[繁:話](他说口音很像北京的),说了(繁:瞭)一句:
这(繁体:這)鬼子他娘的说啥呢?
(三(练:sān))
在上海人民广场遇到一老外,拿《pinyin:ná》着地图问我:
“Can English?”
我用中文回(繁体:迴)答:“不会。”
老外转用中文【拼音:wén】:“地图上这个地方怎么走?”
我:“I dont know.”
(四(读:sì))
外国人坐国航,有事(拼音:shì)叫来空姐。空姐优雅端庄走过来面带微笑地《练:dì》问这位外国友人他(pinyin:tā)遇到了什么困难——
“what" s wrong with you?”(先生您好(hǎo),请问您哪根筋搭错了?)
(五【练:wǔ】)
学校有{yǒu}个荷兰外教,个子很高有190 ,学生想跟他搭讪聊天想不到怎么开口,就想说问问他有多高吧毕竟个子190 的不多见哈,但是呢,又想不起来身高应该怎么问。于是想当然的{练:de}出现了以下这句:
“How long do you have?”
大荷兰lán 的这位老师也是机智,十分诡秘地说到 “Only my wife knows”
(六【pinyin:liù】)
教德国人说中文{wén}“早”!
然后每天早上他们都【拼音:dōu】迎着明媚的阳光微笑着对我说“Cao”
(噗哈哈哈这大清早的de 神清气爽!)
文[读:wén]化篇
(一《pinyin:yī》)
某一年带着几个法国小官员武汉一日{pinyin:rì}游。
我们来到黄鹤楼上的时候听到了鞭{biān}炮声。黄鹤楼下离居民区不远,红白喜事什么的一点都不奇怪的嘛。可是有个法国人一脸惊恐的抱头蹲下问了我一句话,事后跟娱乐城中国人法国人说的时候大家都会笑喷。
他问(繁:問)我的是:革命了?
2333333。。。。
(二)
一起做项目的荷兰小伙《繁:夥》伴,看到广场舞大妈【练:mā】的时候很欣喜地{拼音:dì}问了一句,party?
(三sān )
有一天和德国同事(练:shì)吃饭,他小心翼翼的说:
“我有个{pinyin:gè}问题,不知道能不能问你。”
“你【pinyin:nǐ】说”
“新加坡是中国的一部分吗[繁:嗎]?”
“。。。
。。。
I hope so”
(四{读:sì})
一个法国的朋友和我们回国游北京,有一天因为我们{pinyin:men}有公事没法陪他,他说要自己坐地铁去游故宫。我们告诉(读:sù)了他地铁站和路线。
晚上见面时候问他故宫怎么样,他说没(繁:沒)进去,在门口【拼音:kǒu】转【zhuǎn】了半天也不让进,还有两个军人在门口拿着枪指着他。
后来我们才知道他去的是{练:shì}中南海。。。
(五(拼音:wǔ))
我去日本留学前给自己起了一个名字:Astro,和阿童木mù 的名字一样,因为小伙伴很喜欢(繁体:歡)看这部动画片,而且觉得名字也挺洋气的嘛,多好听呀!
结果我永远忘{读:wàng}不了到了日本告诉大家我的名字《pinyin:zì》叫Astro时,他们诧异的眼【yǎn】神……
混熟了以后一个日《练:rì》本朋友告诉我:“你知道(练:dào)我们为什么笑话你的名字吗?你在日本叫阿童木,就好像外国人去你们中国结果取名叫(拼音:jiào)葫芦娃一样……”
食物(读:wù)篇
(一)
高中时候的外教是{练:shì}个【pinyin:gè】黑人,他在中国的最爱就是《拼音:shì》鱼香肉丝,说他每天都会吃。
某天大家商量一(pinyin:yī)起给他买了一盘鱼【yú】香肉丝给他送过去,本以为他会高兴的两眼冒金光,结果这货来一句:what is this?
我们【练:men】诧异:鱼香肉丝啊。。。
这货:NO,This is not 鱼香肉丝(sī)!let me show you.
说罢,这货从他的抽屉里翻出了这个:
你妹!!!!敢情你天天吃的是(练:shì)辣条。。。。
(听说(繁:說),还有叫好老婆的。。。感慨辣条已走向世界!)
(二[读:èr])
美国朋友要回国了,把养了很久的猫[拼音:māo]送给我养,把猫给我的时候非常诚恳(kěn)的说了【练:le】一句:
Tony,请你一{练:yī}定不要吃了它!(┯_┯)
喜闻乐(繁体:樂)见篇
某天和一个黑人小哥打球,小哥穿了身红色的球衣。小哥一个人投闷球,为了展示我泱泱大国风范,我决定主动搭话聊天,澳门金沙缓解一下场上尴尬气氛。于是《pinyin:shì》,对小哥说:
“It"s so hot. ”
我以为小哥【读:gē】会对我wǒ 表示附和,然后我们愉快地聊起了天,场上气氛fēn 变得十分融洽;
或者小哥会对我说你这个战五渣,在我们这儿这已经很澳门新葡京凉爽了,老子连汗都没有出,然后我们愉快地聊起了天,场上气氛变得十分融róng 洽;
亦或huò 是小哥对我爱搭[拼音:dā]不理,根本不接我的话茬,场上气氛就会变得略有一些尴尬。
我真zhēn 是图样。
小哥根本没(繁:沒)有按照剧本来。
听到dào 我的话,他羞涩地(没错是羞涩!)看了我一眼,然后说:
你们感受一下(拼音:xià)他的脑洞有多大。
我的内心几乎是崩溃{练:kuì}的。
如果觉得上文不错,记得dé 关注小编头条号哦~
国人对西方社会有什么误解?
误解太多了,原来穷,出不了国,上不了网,天天听公知大佬们给我灌药“西方注重人权,西方言论自由说什么都行,西方人素质高”。现在有钱了,出国看完以后总结一句话“艹,公知骗我”国人对西方社会有什么误解?
误解太多了,原来穷,出不了国,上不了网,天天听公知大佬们给我灌药“西方注重人权,西方言论自由说什么都行,西方人素质高”。现在有钱了,出国看完以后总结一句话“艹,公知骗我”本文链接:http://10.21taiyang.com/Hotels/8744370.html
如何避免对[繁体:對]外国文化的误解转载请注明出处来源