当前位置:Hotels

我报(繁体:報)路长嗟日暮的长的读音

2025-02-24 14:32:57Hotels

李清照的鱼家傲里,我报路长嗟日暮,中嗟用的有什么妙处?渔家傲李清照 天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所,闻天语,殷勤问我归何处。 我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。九万里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去

李清照的鱼家傲里,我报路长嗟日暮,中嗟用的有什么妙处?

渔家傲李清照 天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所,闻天语,殷勤问我归何处。 我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。九万里风鹏正举

风休住,蓬舟吹取三山去。“路长嗟日暮”,出自屈原《离骚》:“欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。”作者借此表白自己在zài 人生道路上shàng 日暮途远,茫然不知所措。 “嗟”字,生动[繁:動]地表现出她那旁徨忧虑的神态

澳门伦敦人

简述“我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句”包含怎样的意思?

“我报路长嗟日暮。学诗谩有惊人句”意思如下:我回报天帝说:路途漫长啊,又叹日暮时不早。学做诗,枉有妙句人称道。出自宋代诗人李清照的《渔家傲·天接云涛连晓雾》。

全文内容(练:róng):

渔家傲·天接云涛连晓雾[繁:霧]

朝代{dài}:宋代

澳门威尼斯人(练:zuò)者:李清照

天接云涛连晓雾。星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所。闻天语

殷勤问我澳门金沙归何处(繁:處)。

开云体育报路长嗟日暮。学诗谩有惊人(pinyin:rén)句。九万里风鹏正举。风休住

澳门永利

蓬舟吹《pinyin:chuī》取三山去。

白话世界杯【练:huà】翻译:

世界杯下注

天蒙蒙,晨雾蒙蒙(繁:矇)幸运飞艇笼云涛。银河欲转,千帆如梭逐浪飘。梦魂仿佛又回到了天庭,天帝传话善意地相邀。殷勤地问道:你可有归宿之处?

我回报天帝说:路途漫长又叹日暮时(繁:時)不早。学作诗,枉有妙句人称道(dào),却是空无用。长空九万里,大鹏冲[繁:衝]天飞正高。风啊!请千万别停息,将这一叶轻舟,载着我直送往蓬莱三仙岛。

本文链接:http://10.21taiyang.com/Hotels/9031246.html
我报(繁体:報)路长嗟日暮的长的读音转载请注明出处来源