你听信最久的谣言或者谎言是什么?年少时,看《读者》浏览网易。有不少类似的文章,想必很多朋友看到过:美利坚合众国护照上写着:不管你身处何方,美国政府和军队都是你强大的后盾。而中国的护照上面写着:请严格遵守当地法律,并尊重那里的风俗习惯
你听信最久的谣言或者谎言是什么?
年少时,看《读者》浏览网易。有不少类似的文章,想必很多朋友看到过:美利坚合众国护照上写着:不管你身处何方,美亚博体育国政府和军队都是你强大的后{pinyin:hòu}盾。
而中国的护照上面写着:请严格遵澳门伦敦人守当[繁体:當]地法律,并尊重那里的风俗习惯。
当时年纪小,澳门博彩觉得相比之下,美国好霸气!当一个美国公民多么的有自豪感多么的骄傲,而出生在天朝真的是【pinyin:shì】太不幸太悲惨了!
后来看到网上也经常出现这样的文章,一旦出现必定点赞数评论数激增,底下评论也是一边向美国表达(繁:達)敬意一【练:yī】边大骂天朝。文(拼音:wén)章经常性的流传于论坛、博客和微博,每次都能收获大量点击和评论。
直到上大学的某一天,亲眼看到系开云体育里面某一位留美教授的护照(已入美籍),才知道真【读:zhēn】实的美国护照上根本没那段话。
美国护照上写的是:The Secretary of State of the United States of America hereby requests all whom it may concern to permit the citizen/national of the United States named herein to pass without delay or hindrance and in case of need to give all lawful aid and protection.翻译:美利坚合众国国务卿在此请相关人士给与该美国公民/国民通行便利及在需要时提供合法的帮助与保护。
而我自己也办了护照,护照上写着:中华人民共极速赛车/北京赛车和国外交部请各国军政机关对持护照人予以通行的便利和必要的协助。所以,请问类似的文章源(yuán)头到底从何而来?
ps:美国驻华大使馆亲自辟过谣,证《繁:證》实美国护照上没有写“不管你身处何(hé)方,美国政府和军队都是你强大的后盾”这句话,完全是以讹传讹。
本文链接:http://10.21taiyang.com/Scooters/13167315.html
网络谣言名词解释【pinyin:shì】转载请注明出处来源