同样都是动物,你说为什么牛叫“条”?马叫“匹”?猪叫“头/只”?牛什么时候论“条”了?牛论的是“头”,狗才论“条”。在中国文化中,人们习惯以动物的特征来作为量词,这都是很有道理的,有些新近才形成的错搭量词,等同于混淆了各种物种之间不同的形态
同样都是动物,你说为什么牛叫“条”?马叫“匹”?猪叫“头/只”?
牛什么时候论“条”了?牛论的是“头”,狗才(cái)论“条”。
在中国文化中,人们习惯以动物的特征来作为量词,这都是很有道理的,有[读:yǒu]些新近才[cái]形成的错搭量词,等同于混淆了各种物种之间不同的形态。我们只说经典的,比方说牛,我们看牛是什么样子的:
牛的头最大,故而古人说牛的时候,都论“头《繁体:頭》”。
而澳门新葡京狗(练:gǒu)呢?
在中国本土,养的土狗(拼音:gǒu)都是这类非常细长的狗,大{pinyin:dà}家可以去看古画中(非西域传来的)的,是细长细长的,所以论(繁:論)“条”。
同理澳门金沙,鱼也(练:yě)论“条”。
一直澳门新葡京以来,中国人称呼长长的金子为“金条”,也是这个道理。而在老上海,旧社会里,人们将大小金条分别称为《繁体:爲》“大黄鱼”和“小黄鱼”,不说“金条”,是因为太显眼:
为什么叫《澳门威尼斯人拼音:jiào》“条”呢?
条原本的写法是这样(繁体:樣)的:
一根娱乐城木头上挂着很多细长的东西,意思是“小枝条”。所以,无论是一条狗,还是一条鱼,抑或是一条(繁体:條)线,都是细长的,你不能说一头线,那是很没水平的表现。
鱼的话,还可以用“尾{pinyin:wěi}”,因为鱼尾是最亮眼的。这(繁:這)样的话,我们说“带鱼”这类细长细长的鱼,就不适合(繁体:閤)用“尾”,而适合用“条”。
我们再看“只”,有一(yī)只猫、一只羊、一只老鼠、一只鸡、一[拼音:yī]只鸭各种说法[fǎ]。
之所以用“只”,是因为相对于牛,这些动物都很小(读:xiǎo)。“只”本来就是“少”“小”的意思,譬如,只言片语,片纸只字。“只”的古字是“隻”,意思就是一只小鸟,两只小鸟叫“雙”,是“双”的繁体(繁体:體),比翼双飞,“树上的鸟儿成双对”。
单独[繁体:獨]说“匹”。
根《gēn》据《说文解字》的说法:
馬稱匹者、亦以一牝[pinyin:pìn]一牡離之而云匹。说的是马是因一公一母成对而称为“匹”的。这个“匹”,就是(读:shì)“匹配”的意(拼音:yì)思。
当然,还有一种可能是,匹是“象以山崖的凹凸不平来比喻布的摺皱”,含义是一长段布,一匹马看起来很像一匹布,故名。
总之,中国文化中的量词,都是很具体的,是可以直接联想到动物或物体形态的,不可以乱用。我们最好不要什{pinyin:shén}么都论“只”,觉得“条”“头(繁:頭)”“尾”“匹”都是没用的,这就等于是自弃无功,自弃文化。
本文链接:http://10.21taiyang.com/Scooters/2143947.html
狮子老虎(拼音:hǔ)打架完整视频转载请注明出处来源