当前位置:Scooters

文艺励志的英文短诗(繁体:詩)

2025-03-10 00:49:24Scooters

简单较长的英语小诗,带翻译,优美,励志!急求?美国诗人庞德的《在地铁站内》(In a Station of the Metro)原文:The apparition of these faces in the crowd;Petals on a wet, black bough.中文翻译也相当经典:这几张脸在人群中幻景般闪现;湿漉漉的黑树枝上花瓣数点

简单较长的英语小诗,带翻译,优美,励志!急求?

美国诗人庞德的《在地铁站内》(In a Station of the Metro)原文:The apparition of these faces in the crowd;Petals on a wet, black bough.中文翻译也相当经典:这几张脸在人群中幻景般闪现;湿漉漉的黑树枝上花瓣数点。据说此诗庞德反复推敲了一年才写成,从当初三十多句凝炼成两句,这才成就这意象派诗歌上不朽的杰作。

亚博体育

本文链接:http://10.21taiyang.com/Scooters/2186743.html
文艺励志的英文短诗(繁体:詩)转载请注明出处来源