怎么用英语表达家庭住址?英文表达住址:中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。常用的:X室
怎么用英语表达家庭住址?
英文表达住址:中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。常用的:X室 Room X;X号 No. X;X单元 Unit X;X号楼 Building No. X;X街 X Street;X路 X Road;X区 X District;X县 X County;X镇 X Town;X市 X City;X省 X Province。注意:翻译人名、路名、街道名等,最好用拼音。例如:1、宝山区示范新村37号403室Room 403, No. 37, SiFang Residential Quarter, BaoShan District2、虹口区西康南路125弄34号201室Room 201, No. 34, Lane 125, XiKang Road#28South#29, HongKou District在英语表达顺序中,省和市哪个放在前面?
市放在前面,省放在后面。英语句子的时间,地点通常是放句末,那是先时间后地点,还是先地点后时间?和中文相反,一般中文中习惯用语说“明天早上几点在XX地方见”,那么英文的话就是“XX地方,几点见”。其时这个区别不是特别大,如果是在做汉翻英,看个人习惯。不过建议先翻译地点,可以把地点放在名首,做状语。可以减少出错率英语中时间和地点的先后顺序例如:December 7th, 2015.
本文链接:http://10.21taiyang.com/Scooters/3958321.html
英语地点表达排序 怎么用yòng 英语表达家庭住址?转载请注明出处来源