高中语文必修二、文言文>原文及翻译?原文:帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名。名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩
高中语文必修二、文言文<<离骚>>原文及翻译?
原文:帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅《拼音:yín》吾以降。
皇览揆余初[读:chū]度兮,肇锡余以嘉名。
名澳门新葡京余曰正则兮,字余曰(练:yuē)灵均。
纷吾既有此内美兮{xī},又重之以修能。
扈江离与辟芷兮[pinyin:xī],纫秋兰以为佩。
汩余若将不澳门金沙及兮,恐年岁[拼音:suì]之不吾与。
朝皇冠体育搴阰之木兰兮,夕揽洲之(拼音:zhī)宿莽。
日月忽其不淹兮,春与(读:yǔ)秋其代序。
惟《pinyin:wéi》草木之零落兮,恐美人之迟暮。
不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?
乘骐骥以驰(繁:馳)骋兮,来吾道夫先路!
昔三[读:sān]后之纯粹兮,固众芳之所在。
杂申(读:shēn)椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茝!
彼尧、舜之耿介兮,既[拼音:jì]遵道而得路。
何娱乐城桀纣之昌披兮,夫惟捷径以窘步(练:bù)。
惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险(繁体:險)隘。
岂余身(拼音:shēn)之殚殃兮,恐皇舆之败绩。
忽奔走以先后兮(xī),及前王之踵武。
翻译:我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲字伯庸。岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那《pinyin:nà》天我降生。父亲仔细揣测我的生辰,于是赐给我相应的美名。父亲把我的[读:de]名取为正则,同[繁体:衕]时把我的字叫作灵均
天赋给我很多良好素质,我不断加强自己的修养。我把江《拼音:ji澳门伦敦人āng》离芷草披在肩上,把秋兰结成索佩挂身旁。
光阴似箭我好像跟不上,岁月不等待人令我心慌。早晨我在大坡采集《练:jí》木兰,傍晚在小洲中摘[拼音:zhāi]取宿莽。时光迅速逝去不能久留,四季更相代谢变化有常。我想到草木已由盛到衰,恐怕自己身体逐渐衰老
何不利用盛时扬弃秽政,为何还不改变这些法度?乘上千里马纵横驰骋吧,来呀,我在前引导开路!从前[练:qián]三后《繁:後》公《拼音:gōng》正德行完美,所以群贤都在那里聚会。
杂聚申椒菌桂似的人物,岂止联系优秀的茝和蕙!之前的唐尧、虞舜多么光明正直,他们沿着正道登上坦途。夏桀殷纣多么狂妄邪《xié》恶,贪图捷径必然走投无路。结党营私的人苟安享[读:xiǎng]乐,他们的前途黑暗而险阻。难道我害怕招{pinyin:zhāo}灾惹祸吗,我只担心祖国为此覆没
前前后后我奔走[zǒu]照料啊,希望君王赶上先王脚步。
本文链接:http://10.21taiyang.com/Scooters/5274464.html
高一语文必修二文言文离骚翻译 高中语文必(练:bì)修二、文言文<<离骚>>原文及翻译?转载请注明出处来源