当前位置:Scooters

他常丢东(dōng)西日语翻译 日语,丢了怎么说?

2025-03-13 07:09:24Scooters

日语,丢了怎么说?纷失する 例句: タイトルを返上する。 丢失冠军保不住冠军。 これは大切なものだからなくさないように。 这是重要的东西,不要丢失。 重要书类が纷失する。 丢失重要文件。 纷失物。 丢失的东西

日语,丢了怎么说?

纷失する 例句: タイトルを返上する。 丢失冠军保不住冠军。 これは大切なものだからなくさないように

这是重要的东西,不要丢失。 重要书类が纷失する。 丢失重要文件

纷失物。 丢失的东西。 亡失図书(繁:書)

爱游戏体育

丢[繁体:丟]失的图书。 资料を纷失し澳门新葡京ても,再支给をしない。 材料丢失,不予补发

なくした荷物の行方はいまだに不澳门金沙明である. 丢失的行李至今下落不明。 物をなくさないように注意深くしなさい。 不要粗心大意(读:yì),以免丢失东西

澳门金沙

タイトルを返上する。 丢失冠军澳门永利,保不住冠军。 重要[pinyin:yào]书类が纷失する

丢失重要文件。 日语“丢(繁:丟)了”有很多种说法,具体是按照当时的情况:

1.纷失する.失う.なくす 我没丢东西。 私は何{pinyin:hé}も纷失していない。

2.投げ澳门伦敦人る.舍てる 不要随地丢(diū)果皮。 果物の皮を所かまわず舍ててはいけない。

3.ほっ澳门巴黎人たらかす.ほうっておく.うっちゃる. 为了完成这项任务,他把其他工作[zuò]都丢开了。 この任务を达成するために,彼はほかの仕事をみな放ったらかした。

4.其他特殊用法 把孩子丢在[读:zài]家里。 子供を家においておく。

本文链接:http://10.21taiyang.com/Scooters/5570767.html
他常丢东(dōng)西日语翻译 日语,丢了怎么说?转载请注明出处来源