当前位置:Scooters

七下语文文言文(wén)翻译孙权劝学 孙权劝学的译文50字?

2025-03-04 18:43:05Scooters

孙权劝学的译文50字?以前,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了,不可不学习!”吕蒙用军中事务多来推辞。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典做学官吗? 只应当粗略地阅读了解历史罢了。你说你事务多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自认为大有益处

孙权劝学的译文50字?

以前,孙权对(繁体:對)吕蒙说:“你现在当权管事了,不可不学习!”吕蒙用军中事务多来推辞。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典做学官吗? 只应当粗略地阅读了解历[拼音:lì]史罢了。你说你事务多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自认为大有益处。”吕蒙于是便开始学习。到了鲁肃来到寻阳的时[繁:時]候,吕蒙议论,十分惊奇地说:“以你现在的才干谋略来看,你不再是当年那个吕蒙了!”

爱游戏体育

孙权劝学原文及课注释七年级下册?

孙权劝学

 澳门永利 司马(繁:馬)光

  初,权谓《繁体:謂》吕蒙曰:“卿今当涂掌事(拼音:shì),不可不学#21”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始《练:shǐ》就学。

  及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大【pinyin:dà】惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙#21”蒙曰:“士别三日,即(读:jí)更刮目相待,大兄何见事之晚乎#21”肃遂拜{pinyin:bài}蒙母,结友而别。

  《孙《繁:孫》权劝学》注释

  1、初:当初,起初,这里是追{练:zhuī}述往事的习惯用词。

  2、权:指孙权,字仲谋,吴郡富春#28浙江[读:jiāng]富阳#29人,黄龙元年[拼音:nián]#28公元{yuán}222年#29称王于武昌#28今湖北鄂城#29,国号吴,不久迁都建业,#28今江苏南京#29。229年称帝。

  3、谓……曰:谓,告【拼音:gào】诉连用表示“对……说”。

  4、吕蒙:字(zì)子明,三国时吴【练:wú】国名将,汝南富陂#28今安徽省阜南县东南#29人【拼音:rén】。

  5、卿:古代君(jūn)对臣或朋友之间的爱称。

  6、今(拼音:jīn):当今。

  7、当涂(繁:塗):当道,当权。

  8、掌事:掌管政{pinyin:zhèng}事。

  9、辞{练:cí}:推托。

  10、以(拼音:yǐ):介词,用。

  11、务《繁体:務》:事务。

  12、孤:古时王侯的自称(繁体:稱)。

  13、岂[繁体:豈]:难道。

  14、治经:研《练:yán》究儒[拼音:rú]家经典。治,研究。“经”指《诗经》《尚书》《礼记》《周易》《春秋》等书。

  15、博士:当时专掌(读:zhǎng)经学传授的学官。

  16、邪#28yé#29:通“耶”,语气词(繁体:詞),表示反问或疑问的语气。

开云体育

  17、但{pinyin:dàn}:只,仅。

  18、当《繁:當》:应当。

亚博体育

  19、涉猎(拼音:liè):粗略地阅读。

  20、见往事:了解历史。见,了解往事,指历【练:lì】史。

澳门巴黎人  21、耳:语气词[cí],表示限制语气,罢了。

  22、多务:事务多duō ,杂事多。务,事务。

  23、孰若:与……相比如何谁像《pinyin:xiàng》#28我#29。孰:谁,哪个若:比得上。

  24、益《pinyin:yì》:好处。

  25、乃:于是,就(拼音:jiù)。

  26、始:开始【读:shǐ】。

  27、就学:指从(繁:從)事学习。就,单独翻译为 从事。

  28、及:到了(繁体:瞭)……的时候。

  29、过:到【练:dào】。

  30、寻阳: 县名,在湖北黄梅(méi)西南。

  31、论【pinyin:lùn】议:讨论议事。

  32、大:非常,十shí 分。

澳门金沙  33、惊:惊(读:jīng)奇。

澳门金沙

  34、者:用在时间词后面(繁:麪),不译。

  35、才略:军事方面或政治(zhì)方面的才干和谋略。

澳门新葡京  36、非复:不再是[读:shì]。复:再,又。

  37澳门伦敦人、吴下阿蒙:指在吴下时的没有才学的吕(lǚ)蒙。吴下,指吴县,如今江苏苏州。阿蒙,指吕蒙,名字前加#30"阿#30",有亲昵的意味。现指才识尚浅的人。

  38、士别三日:与读书的人分别几天。三:几天,这里指“几”。士,读书人。

  39、即[读:jí]:就。

  40、更(拼音:gèng)#28gēng#29:重新。

  41、刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待(拼音:dài)。 刮目:擦《练:cā》擦眼。待:看待。

  42、大兄:长兄,这里(繁体:裏)是对同辈年长者的尊称。

  43、何《拼音:hé》:为什么。

  44、见事:认清事物{wù}。见,认清,识别。

  45、乎《练:hū》:啊。表感叹或反问语气。

  46、遂:于是【练:shì】,就。

  47、拜:拜{bài}见。

  48、别:离开(繁体:開)。

本文链接:http://10.21taiyang.com/Scooters/6645178.html
七下语文文言文(wén)翻译孙权劝学 孙权劝学的译文50字?转载请注明出处来源