文言文翻译《揠苗助长》?原文对译,希望对你有帮助啦:【原文】:宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣。”其子趋而往视之,苗则槁矣。【译文】:有个宋国人嫌自己的庄稼长得慢,就将禾苗一棵棵拔高
文言文翻译《揠苗助长》?
原文对译,希望对你有帮助啦:【原文澳门新葡京】:宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归[guī],谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣。”其子趋而往视之,苗则槁矣。
【译文】:有个宋国人嫌自己的庄稼长得慢澳门金沙,就将禾苗一棵棵拔高。他疲惫不[读:bù]堪地回到家里,对家人说:“今天累坏了,我帮助庄稼长高啦!”他儿子赶忙到地里去看,禾苗都已枯萎了。
【注】:悯(读:mǐn):嫌、亚博体育怪;揠:拔;病:在这里指累;槁:枯萎。
【原文】:天下之不助苗长世界杯者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也助之长者,揠苗者也。非徒无益,而又(yòu)害之。
【译文】:天下人不犯(拼音:fàn)这种拔苗助长错误的是很少的。认为养护庄稼没有用处而不去管它们的,是只{pinyin:zhǐ}种庄稼不除草的懒汉一厢情愿地去帮助庄稼生长的就是这种拔苗助长的人[pinyin:rén],不仅没有益处,反而害死了庄稼 。
【注澳门新葡京】:寡:少;舍:放下[拼音:xià],不管;耘:耕种;徒:白白地。
全文的意旨:这篇文言文揭示了,我们做事应从实际出发,不能够去急于求成。
本文链接:http://10.21taiyang.com/Scooters/6928191.html
揠苗助长的寓言[拼音:yán]故事转载请注明出处来源