头条里电影解说,无字幕电影在哪找到的?无字幕的资源少,不好找,可以用一些笨方法把字幕去掉或遮起来,我之前发过一期如何去掉字幕的视频教程,你可以点我头像进我的头条主页找找看。电影解说步骤有哪些?题主你好,我来谈谈我的看法
头条里电影解说,无字幕电影在哪找到的?
无字幕的资源少,不好找,可以用一些笨方法把字幕去掉或遮起来,我之前发过一期如何去掉字幕的视频教程,你可以点我头像进我的头条主页找找看。电影解说步骤有哪些?
题主你好,我来谈谈我的看法。第一步世界杯,你需要看(pinyin:kàn)片大概花费1个半小时;
第二步,写稿,时长不定1澳门永利~24个小时【练:shí】(约2000字)
第三步,改稿 时间不定《拼音:dìn亚博体育g》,越精细,越好。大概1~48个小时
第四步,录音,录音花费时间不【读:bù】长,大概半个小时
第五步,剪辑,时间大概4个[gè]小时
当然这只是我个人观点,如果这些熟练了,时间还是会很大缩减的。
那些电影解说的文案在哪里找的,我不相信都是自己写的?
哈哈,你这话倒也不全对也不全错,得区分一下。很多解说号都是工作室运营的,他们的解说,文案,剪辑都是[shì]不同的人负责{pinyin:zé},大多数文案质量较低,解说也没什么情感平铺直叙,也没什么深度。
但他们的优势在于效率{澳门威尼斯人lǜ}高,基本可以保证日更甚至是多个号日更,用数量战胜质量,这种解说在头条号比比皆是,比用心做质量的还要多。
比如何止电影,小林讲电影,还有{pinyin:yǒu}一个账号,他们都(pinyin:dōu)是一个工作室,听配音就知道是同一个人。
另一种就是个人(pinyin:rén)运营或小团队运营的解说号,他们的文案解说剪辑都是自己出品,产量不高但足[练:zú]够用心,个人来说比较喜欢这一种人。
毕竟你听人讲故事,也澳门新葡京得找个会讲的人(rén)嘛。
本文链接:http://10.21taiyang.com/Shooter-GamesGames/13338924.html
快手上的【练:de】电影资源哪里来的转载请注明出处来源