地质方面英语翻译?Up. Permian 早二叠纪 (Guadalupian)【地质学】瓜达卢普阶Grayburg-Up. San Andres Fms.,.,圣安德烈斯岛 元素镄PPL/XPL爆炸范
地质方面英语翻译?
Up. Permian 早二叠纪 (Guadalupian)【地质学】瓜达卢普阶Graybur澳门银河g-Up. San Andres Fms.,.,圣安德烈斯岛 元(yuán)素镄
PPL/XPL爆炸范围, HA 高{pinyin:gāo}可用性= 4 mm each 4个默加利地震裂度
Up.幸运飞艇 Permian (Guadalupian) Yates-亚(繁体:亞)茨
Tansill Fms.柔性制造系《繁:係》统, subsurface, Eddy Co.,艾迪有限公司
Lo. Cretaceous白垩纪 Ferry Lake Fm subsurface,地(pinyin:dì)表下的土壤(或岩石)
subsurface,下层面 Henderson Co.恒基公司, Texas德克萨斯州
不知【拼音:zhī】能否有帮助~~~~·
Geology为何翻译作“地质”?
首先,我觉得题主的英语水平不好。难道英语和汉语之间的翻译就是简单的拼凑吗?这让我想起了人民网下属一网站——人民奥克网(博彩)的一名高级运营人员,工资月薪20000以上。当时拿着客户给他的资料,他去翻译。结果把彩店反应成了“color shop”,其实彩店的英文名应该为“Lottery store”,结果这哥们被开除了。Geology分开(繁:開)是Geo地球 logy理论的意思,难道就简单的拼接是地球理【拼音:lǐ】论,然后简称地理吗?
其次,我认为题主没明白地理和地质的区别,其实Geology翻译成地[练:dì]质非常恰当,正如你所说,Geo- 希腊语表示“大地”,“地球”,-logy表示“理论”、“学说”,那结合起来就是关于地球的理论和学说[繁:說]。
而地质泛指地球(pinyin:qiú)的性质和特征。主要是指地球的物质组成、结构、构造、发育历史等,包括地球的圈层分异、物理性质、化学性质、岩石性质、矿物澳门巴黎人成分、岩层和岩体的产出状态、接触关系,地球的构造发育史、生物进化史、气候变迁史,以及矿产资源的赋存状况和分布规律等。
正好和关于地球的理论和学说想匹【拼音:pǐ】配(pinyin:pèi)。从研究对象上来看,地质学的研究对象是地球。地球包括固体地球及其外部的大气。固体地球包括最外(pinyin:wài)层的地壳、中间的地幔及地核三个主要的层圈
目前,主要是研究固体地球的上层,即地壳和地【读:dì】幔的上部世界杯。Geology也说的是地球,完全吻合!
再来[繁:來]说一下地理,地理的英文是geography 或者geogra澳门新葡京phical features of a place,他代表的是研究地球表面的地理环境中各种自然现象和人文现象,以及它们之间相互关系的学科。也真正好和features想呼应。
可以(pinyin:yǐ)这么说,地质学的研究范围要比地理[lǐ]学范围大的多,地质学研究的是整个地(pinyin:dì)球,而地理学研究的是地球的表面及大气层。
从以上看来,Geology翻译作“地质”是非常恰当{pinyin:dāng}的!
本文链接:http://10.21taiyang.com/Shooter-GamesGames/22068907.html
地质土壤{rǎng}学的英文翻译转载请注明出处来源