英文版的李白的诗歌?静夜思李白床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。.In the Still of the Night,I descry bright moonlight in front
英文版的李白的诗歌?
静夜思李白{pinyin:bái}
床前明月光,疑是地幸运飞艇(dì)上霜。
举头望明月,低头思故乡。
I watch the bright moon, as I tilt back my head.
求大神英语翻译李白的《赠汪伦》这首诗?
《赠汪伦》 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。 《Give Wang Lun》 Li bai was going to ride the boat, and he heard the song on the bank. The peach blossom is a thousand feet deep, not as good as wang lun.本文链接:http://10.21taiyang.com/Shooter-GamesGames/23425015.html
李白古诗大全300首[拼音:shǒu]转载请注明出处来源