当前位置:Shooter-GamesGames

像中枪(繁体:槍)一样韩语歌词及翻译 白智英的歌《像中枪一样》歌词翻译?

2025-03-13 06:12:16Shooter-GamesGames

白智英的歌《像中枪一样》歌词翻译?像中枪一样作词:Bang Si Hyuk作曲:Bang Si Hyuk歌曲原唱:白智英编曲:申胜义총 맞은 것처럼像中枪一样정신이 너무 없어没有了灵魂웃음만 나와서

白智英的歌《像中枪一样》歌词翻译?

像中枪一样

作词[繁:詞]:Bang Si Hyuk

作曲{pinyin:qū}:Bang Si Hyuk

澳门新葡京

歌曲原唱:白[bái]智英

编曲:申胜(繁:勝)义

총 맞은 것처럼

像中枪一{pinyin:yī}样

澳门永利

没有了灵魂[练:hún]

웃음만 나와서 그냥 웃었어

只想{读:xiǎng}笑 所以笑了

그냥 웃었어 그냥

澳门威尼斯人

就【jiù】那样笑了 就那样

허탈하게 웃으며 하나만 묻자 했어

空虚的笑着 只想问一个问题(繁体:題)

우리 왜 헤어져 어떻게 헤어져

我{wǒ}们为什么分手 怎么会分手

어떻게 헤어져 어떻게

怎么会分手 怎么[繁体:麼]会

구멍난 가슴에 우리

千《繁体:韆》疮百孔的心里

추억이 흘러 넘쳐

溢出来我们的(de)回忆

잡아보려 해도 가슴을 막아도

即使(练:shǐ)试着紧握 即使竭力填补

손가락 사이로 빠져나가

也从指缝间(繁:間)渗透落下

심장이 멈춰도 이렇게 아플 거 같진 않아

即使心(xīn)脏停止也没有那么痛苦

어떻게 좀 해줘 날 좀 치료해줘

请帮(繁:幫)帮我 请救救我

이러다 내 가슴 다 망가져

这样下去我的心会彻底死(读:sǐ)去

开云体育

구멍난 가슴이

千疮百孔的(pinyin:de)心

일어서는 널 따라

跟{练:gēn}着起身离去的你

무작정 쫓아갔어

不顾一(yī)切的追寻你

도망치듯 걷는

你如同逃跑般脚步仓促

너의 뒤에서 너의 뒤에서 소리쳤어

在你的身后 在你的身后 呼唤(繁体:喚)着你

심장이 멈춰도 이렇게 아플거 같진 않아

即使心脏《繁直播吧体:髒》停止也没有那么痛苦

어떻게 좀 해줘 날 좀 치료해줘

请帮帮我 请救救[练:jiù]我

이러다 내 가슴 다 망가져 총맞은 것처럼

这样下去我的(de)心会彻底死去 像中枪一样

어떻게 해어져

怎么(繁体:麼)会分手

구멍난 가슴에 우리 추억이 흘러 넘쳐

千疮百孔的心里(lǐ) 溢出了我们的回忆

잡아보려 해도 가슴을 막아도

即使试着紧握 即《读:jí》使竭力填补

손가락 사이로 빠져나가

也从指缝间渗透{pinyin:tòu}落下

총맞은 것처럼 정말

像{练:xiàng}中枪一样 真的

가슴이 너무 아파

痛(tòng)彻心扉

이렇게 아픈데 이렇게 아픈데

这么痛 这么痛【拼音:tòng】

살 수가 있다는 게 이상해

竟然还能活着 真(pinyin:zhēn)奇怪

极速赛车/北京赛车

开云体育

我怎么才能忘[读:wàng]了你

그런거 나는 몰라 몰라

我(拼音:wǒ)不知道不知道

澳门新葡京

心里留下的裂痕 无法填《拼音:tián》补

죽을만큼 아프기만 해 총맞은것처럼

痛得生不如死 像中(pinyin:zhōng)枪一样

총맞은 것처럼

像中(zhōng)枪一样

총맞은 것처럼

像中直播吧枪{pinyin:qiāng}一样

本文链接:http://10.21taiyang.com/Shooter-GamesGames/3046546.html
像中枪(繁体:槍)一样韩语歌词及翻译 白智英的歌《像中枪一样》歌词翻译?转载请注明出处来源