当前位置:Shooter-GamesGames

转达电话英语 与某【拼音:mǒu】人在电话里交谈用英语怎么说?

2025-03-10 04:18:36Shooter-GamesGames

与某人在电话里交谈用英语怎么说?电话在办公时用的太普遍了。即使是同一个楼层,有时候也要打个电话。一是效率,其实主要还是懒。1. ABC corporation. May I help you?ABC公

与某人在电话里交谈用英语怎么说?

电话在办公时用的太普遍了。即使是同一个楼层,有时候也要打个电话。一是效率,其实主要还是懒。

1. ABC corporation. May I help you?

ABC公司,我能帮你什么吗?这句话算是制式的讲法,一般接{读:jiē}起电话的人通常会先报公司的名字“ABC corporation”,然后再说,“May I help you?”或是如果要更客气一点[繁:點]的话则可以说“How can I help you?”(我访怎zěn 么帮你?),因为这样的问法表示我‘该’怎么帮你,而非我‘需不需要’帮你,但基本上“May I help you?”跟“How can I help you?”都很常见就是了。

2.And you are?你是《练:shì》?

如果人家打电话来是要找你的 上司,“May I talk to your manager?”(我能不能跟你们经理讲话?)这时你总不能糊里糊涂地就把电话拿给经理说,说不定人家是打电话来跟你经理勒索一百{bǎi}万的呢!所以通常我们 一定要先确定打电话来的【读:de】是谁。最客气的问法是,“Whom I am speaking with?”或是“Whom am I talking to?”(我正在跟谁讲话呢?)但是人家一听是像我这种小毛头打电话找他们经理,他们就会用比较口语的说法。“And you are?”(你是?)如果人家这样问我,我就可以答,“This is Benlin.”“And you ere?”这句话还有许多适用的场合,例如在公司的接待处(reception)来访的客人如果说,“I#30"m looking for Mr. Wolf”我要找伍夫先生)接待小[拼音:xiǎo]姐就可以反问他,“And you ere?”(你是?)所以像这种简[繁:簡]单又好用的句子大家一定要记起来喔!

3. I#30"ll put her on the phone.Just a second.

我会(繁:會)请她听电话,请等一下。

Put someone on the phone 这个片语就是说请某人听电话。例如你打电话找你女朋友,结果女朋友的同事接了电话,就(jiù)开始跟你(nǐ)东扯西扯,问你们昨天是不是吵架了啊,什么时候

要结婚啦《拼音:la》,这时如果你实在不想跟{gēn}她讲了,就可以说, “Could you please just put her on the phone?”

4. would you mind holding for one minute?

你介不介意【拼音:澳门金沙yì】稍微等一分钟啊?

大家要知道,老美基本上对这种无止境的等待是深恶痛绝的,所以要记得,如果人家打电话来,千万不要因为听不懂就说,“Hold on”,然后就跑去求救兵,这对打电话来的人是十分不礼貌的如果万不得己一定要请他稍候,我们要客气一点地说,“Would you mind holding for one minute?”所以记得要给对方一个明确(què)的时间例如one second或是five minutes不{pinyin:bù}要让对方无止境地等下去。

5. 如{读:rú}何接听电话

在公司(sī)接听电话时,一般要先报上自己的姓名与公司名称,

比如(rú):

澳门新葡京

This is Rita Chang of ABCTrading Company.

(这里是《拼音:shì》ABC公司的Rita Chang.)

或者也(拼音:yě)可以说:

ABCTrading Company.Can I help you?

(ABC贸(繁:貿)易公司,我能为你作些什麽吗?)

如果接听的是分机,要报上自己部门的名称,比(pinyin:bǐ)如:

ABCTrading Company,Overseas Sales Department.Can I help you?

(ABC贸易公司海外销售部。我能为你作些什(读:shén)麽吗?)

打电话[繁:話]一方听到这样的话後,要告诉对方自己想找的人:

I#30"d like to speak to Mr.Brown,please.

(麻烦一下,我想和Brown先{练:xiān}生讲话。)

或者告(练:gào)诉对方自己要转的分机号:

Could I have extension 321,please?

(请转接分机[繁:機]321.)

澳门伦敦人

如果想转接某个部门《繁体:門》,而非具体某个人时,可以说:

澳门新葡京

(我想和人事部的人讲话。)

如{练:rú}果接听者即是打电话者要找的人,可以间单地回答:

Speaking.

开云体育

(我就澳门伦敦人是,请《繁体:請》讲。)

如果想了解对方打来《繁体:來》电话的目的,千万不要问:

Why are you calling?

(为什麽(繁:麼)给我们打这个电话?)

因为这《繁体:這》样极其不礼貌。恰当的说法是:

What is this call regarding?

澳门新葡京

(您打这个电话(繁体:話)是关於什麽事情呢?)

这实际便是电话谈话的开场白,双方可以从这里[繁:裏]开始进入正题了。

6. 如[pinyin:rú]何结束电话交谈

用电话交谈时,只能听到对方的声音而看不到对方的表情或姿【练:zī】态。因此(cǐ),要想结束电话交谈,事先记住一{yī}些惯用的表达辞句,是极为重要的。如果打电话的人较熟悉,可以说一句:

Is there anything else I can do for you?

(还有什麽我可以帮澳门永利忙的吗(繁体:嗎)?)

澳门金沙

来结束通话。如果你认识对方家jiā 人,不妨加上这样的问候:

Say hello to your folks.

(请代向你家人{读:rén}问安。)

这样会增进彼此的情谊。如果你答应给(繁:給)别人传话,可以说:

Then I#30"ll make sure he gets your message.

(我一定会转达您的话{练:huà}。)

如果接待[pinyin:dài]的是你的客户,也可以使用一些惯用的客套话,比如:

Thank you for calling.

(谢谢您打{pinyin:dǎ}电话来。)

Nice talking to you.

(很高兴与你通话[拼音:huà]。)

Hope to see you again soon.

(希望《拼音:wàng》近日还能见面。)

如果你是shì 打电话的一方,可以这样结束通话:

That#30"s all I have to say for now.

(这《繁体:這》就是我现在所要讲的。)

澳门新葡京

(谢谢,麻(读:má)烦您了。)

Well-I#30"ll call you again later.

(我会再打电话给您《读:nín》。)

本文链接:http://10.21taiyang.com/Shooter-GamesGames/4011122.html
转达电话英语 与某【拼音:mǒu】人在电话里交谈用英语怎么说?转载请注明出处来源